Parallel Verses

New American Standard Bible

Wondrously show Your lovingkindness,
O Savior of those who take refuge at Your right hand
From those who rise up against them.

King James Version

Shew thy marvellous lovingkindness, O thou that savest by thy right hand them which put their trust in thee from those that rise up against them.

Holman Bible

Display the wonders of Your faithful love,
Savior of all who seek refuge
from those who rebel against Your right hand.

International Standard Version

Show forth your gracious love, save those who take refuge in you from those who rebel against your sovereign power.

A Conservative Version

Show thy marvelous loving kindness, O thou who saves by thy right hand those who take refuge from those who rise up.

American Standard Version

Show thy marvellous lovingkindness, O thou that savest by thy right hand them that take refuge in thee From those that rise up against them .

Amplified


Wondrously show Your [marvelous and amazing] lovingkindness,
O Savior of those who take refuge at Your right hand
From those who rise up against them.

Darby Translation

Shew wondrously thy loving-kindnesses, O thou that savest by thy right hand them that trust in thee from those that rise up against them.

Julia Smith Translation

Make thy kindnesses distinguished, thou saving those putting their trust, from those rising up against thy right hand.

King James 2000

Show your marvelous lovingkindness, O you that save by your right hand them who put their trust in you from those that rise up against them.

Lexham Expanded Bible

Show wondrously your acts of loyal love, O Savior of those who take refuge at your right hand from those who rise up against [them].

Modern King James verseion

Set out Your wonderful loving-kindness, O Savior of those seeking refuge in You, by Your right hand, from those who rise up against me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Show thy marvelous loving-kindness, thou that art the Saviour of them which put their trust in thee, from such as resist thy righthand.

NET Bible

Accomplish awesome, faithful deeds, you who powerfully deliver those who look to you for protection from their enemies.

New Heart English Bible

Show your marvelous loving kindness, you who save those who take refuge by your right hand from their enemies.

The Emphasized Bible

Let thy lovingkindness be distinguished, thou Saviour of such as seek refuge from them who lift themselves up against thy right hand.

Webster

Show thy wonderful loving-kindness, O thou that savest by thy right hand them who put their trust in thee from those that rise up against them.

World English Bible

Show your marvelous loving kindness, you who save those who take refuge by your right hand from their enemies.

Youngs Literal Translation

Separate wonderfully Thy kindness, O Saviour of the confiding, By Thy right hand, from withstanders.

Verse Info

Context Readings

In The Shadow Of Your Wings

6 I call upon you, for you will answer me, O God; incline your ear to me; hear my words. 7 Wondrously show Your lovingkindness,
O Savior of those who take refuge at Your right hand
From those who rise up against them.
8 Keep me as the apple of your eye; hide me in the shadow of your wings,

Cross References

Psalm 31:21

Blessed be the LORD, for he has wondrously shown his steadfast love to me when I was in a besieged city.

Psalm 20:6

Now I know that the LORD saves his anointed; he will answer him from his holy heaven with the saving might of his right hand.

Exodus 15:6

Your right hand, O LORD, glorious in power, your right hand, O LORD, shatters the enemy.

1 Samuel 17:45-57

Then David said to the Philistine, "You come to me with a sword and with a spear and with a javelin, but I come to you in the name of the LORD of hosts, the God of the armies of Israel, whom you have defied.

1 Samuel 25:28-29

Please forgive the trespass of your servant. For the LORD will certainly make my lord a sure house, because my lord is fighting the battles of the LORD, and evil shall not be found in you so long as you live.

2 Kings 19:22

"Whom have you mocked and reviled? Against whom have you raised your voice and lifted your eyes to the heights? Against the Holy One of Israel!

2 Kings 19:34

For I will defend this city to save it, for my own sake and for the sake of my servant David."

2 Chronicles 16:9

For the eyes of the LORD run to and fro throughout the whole earth, to give strong support to those whose heart is blameless toward him. You have done foolishly in this, for from now on you will have wars."

Psalm 5:11-12

But let all who take refuge in you rejoice; let them ever sing for joy, and spread your protection over them, that those who love your name may exult in you.

Psalm 10:12-16

Arise, O LORD; O God, lift up your hand; forget not the afflicted.

Psalm 44:3

for not by their own sword did they win the land, nor did their own arm save them, but your right hand and your arm, and the light of your face, for you delighted in them.

Psalm 60:5

That your beloved ones may be delivered, give salvation by your right hand and answer us!

Psalm 78:12

In the sight of their fathers he performed wonders in the land of Egypt, in the fields of Zoan.

Isaiah 41:10

fear not, for I am with you; be not dismayed, for I am your God; I will strengthen you, I will help you, I will uphold you with my righteous right hand.

Acts 2:33

Being therefore exalted at the right hand of God, and having received from the Father the promise of the Holy Spirit, he has poured out this that you yourselves are seeing and hearing.

Romans 5:20-21

Now the law came in to increase the trespass, but where sin increased, grace abounded all the more,

Revelation 15:3

And they sing the song of Moses, the servant of God, and the song of the Lamb, saying, "Great and amazing are your deeds, O Lord God the Almighty! Just and true are your ways, O King of the nations!

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible