Parallel Verses

New Heart English Bible

I love you, LORD, my strength.

New American Standard Bible

For the choir director. A Psalm of David the servant of the Lord, who spoke to the Lord the words of this song in the day that the Lord delivered him from the hand of all his enemies and from the hand of Saul. And he said,
“I love You, O Lord, my strength.”

King James Version

{To the chief Musician, A Psalm of David, the servant of the LORD, who spake unto the LORD the words of this song in the day that the LORD delivered him from the hand of all his enemies, and from the hand of Saul: And he said,} I will love thee, O LORD, my strength.

Holman Bible

For the choir director. Of the servant of the Lord, David, who spoke the words of this song to the Lord on the day the Lord rescued him from the hand of all his enemies and from the hand of Saul. He said:I love You, Lord, my strength.

International Standard Version

He said: "I love you, Lord, my strength.

A Conservative Version

I love thee, O LORD, my strength.

American Standard Version

I love thee, O Jehovah, my strength.

Amplified

“I love You [fervently and devotedly], O Lord, my strength.”

Bible in Basic English

I will give you my love, O Lord, my strength.

Darby Translation

{To the chief Musician. A Psalm of David, the servant of Jehovah, who spoke to Jehovah the words of this song in the day that Jehovah had delivered him out of the hand of all his enemies and out of the hand of Saul. And he said,} I will love thee, O Jehovah, my strength.

Julia Smith Translation

To the overseer; to the servant of Jehovah, of David who spake to Jehovah the words of this song in the day Jehovah delivered him from the hand of all his enemies, and from the hand of Saul: And he will say, I will love thee, O Jehovah, my strength.

King James 2000

[To the Chief Musician. A Psalm of David the servant of the LORD, who spoke to the LORD the words of this song on the day that the LORD delivered him from the hand of all his enemies, and from the hand of Saul. And he said,] I will love you, O LORD, my strength.

Lexham Expanded Bible

And he said: "I love you, O Yahweh, my strength."

Modern King James verseion

To the Chief Musician. A Psalm of David, the servant of Jehovah, who spoke to Jehovah the words of this song in the day that Jehovah delivered him from the hand of all his enemies, and from the hand of Saul; and he said: I love You, O Jehovah, my strength.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

{To the Chanter, of David, servant of the Lord, which said unto the Lord the words of this song, on the day in which the Lord delivered him from the hand of all his enemies, and from the hand of Saul, and said} I will love thee, O Lord, my strength.

NET Bible

For the music director; by the Lord's servant David, who sang to the Lord the words of this song when the Lord rescued him from the power of all his enemies, including Saul. He said: "I love you, Lord, my source of strength!

The Emphasized Bible

I will love thee, O Yahweh my strength!

Webster

To the chief Musician, A Psalm of David, the servant of the LORD, who spoke to the LORD the words of this song in the day that the LORD delivered him from the hand of all his enemies, and from the hand of Saul: And he said, I will love thee, O LORD, my strength.

World English Bible

I love you, Yahweh, my strength.

Youngs Literal Translation

To the Overseer. -- By a servant of Jehovah, by David, who hath spoken to Jehovah the words of this song in the day Jehovah delivered him from the hand of all his enemies, and from the hand of Saul, and he saith: -- I love Thee, O Jehovah, my strength.

References

Context Readings

Praise For Deliverance

1  I love you, LORD, my strength. 2 The LORD is my Rock, my fortress, and my deliverer; my God, my Rock, in whom I take refuge; my shield, and the horn of my salvation, my high tower.


Cross References

2 Samuel 22:1-51

David spoke to the LORD the words of this song in the day that the LORD delivered him out of the hand of all his enemies, and out of the hand of Saul:

Psalm 36:1

An oracle is within my heart about the disobedience of the wicked: "There is no fear of God before his eyes."

Exodus 15:1-21

Then Moses and the children of Israel sang this song to the LORD, and said, "I will sing to the LORD, for he has triumphed gloriously. The horse and his rider he has thrown into the sea.

Judges 5:1-31

Then Deborah and Barak the son of Abinoam sang on that day, saying,

1 Samuel 2:1-10

Hannah prayed, and said: "My heart exults in the LORD. My horn is exalted in the LORD. My mouth is enlarged over my enemies, because I rejoice in your salvation.

Psalm 18:32

the God who arms me with strength, and makes my way perfect?

Psalm 28:7-8

The LORD is my strength and my shield. My heart has trusted in him, and I am helped. Therefore my heart greatly rejoices. With my song I will thank him.

Psalm 34:19

Many are the afflictions of the righteous, but the LORD delivers him out of them all.

Psalm 116:1-6

I love the LORD, because he listens to my voice, and my cries for mercy.

Psalm 116:16

LORD, truly I am your servant. I am your servant, the son of your handmaid. You have freed me from my chains.

Psalm 118:14

The LORD is my strength and song. He has become my salvation.

Psalm 144:1-2

Blessed be the LORD, my Rock, who teaches my hands to war, and my fingers to battle:

Isaiah 12:1-6

In that day you will say, "I will give thanks to you, the LORD; for though you were angry with me, your anger has turned away and you comfort me.

Acts 13:36

For David, after he had in his own generation served the counsel of God, fell asleep, and was placed with his fathers, and saw decay.

Philippians 4:13

I can do all things through him who strengthens me.

Colossians 1:11

strengthened with all power, according to the might of his glory, for all endurance and perseverance with joy;

Hebrews 3:5

Moses indeed was faithful in all his house as a servant, for a testimony of those things which were afterward to be spoken,

1 John 4:19

We love, because he first loved us.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain