Parallel Verses

Modern King James verseion

The sorrows of death hemmed me in, and the floods of ungodly men made me afraid.

New American Standard Bible

The cords of death encompassed me,
And the torrents of ungodliness terrified me.

King James Version

The sorrows of death compassed me, and the floods of ungodly men made me afraid.

Holman Bible

The ropes of death were wrapped around me;
the torrents of destruction terrified me.

International Standard Version

The cords of death entangled me; the rivers of Belial made me afraid.

A Conservative Version

The cords of death encompassed me, and the floods of lawlessness made me afraid.

American Standard Version

The cords of death compassed me, And the floods of ungodliness made me afraid.

Amplified


The cords of death surrounded me,
And the streams of ungodliness and torrents of destruction terrified me.

Bible in Basic English

The cords of death were round me, and the seas of evil put me in fear.

Darby Translation

The bands of death encompassed me, and torrents of Belial made me afraid.

Julia Smith Translation

The pains of death surrounded me, and the torrents of Belial made me afraid.

King James 2000

The sorrows of death surrounded me, and the floods of ungodly men made me afraid.

Lexham Expanded Bible

The ropes of death encircled me, and streams of ruin overwhelmed me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The sorrows of death compassed me, and the overflowings of ungodliness made me afraid. {TYNDALE: For the waves of death have closed me about, and the floods of Belial have feared me.}

NET Bible

The waves of death engulfed me, the currents of chaos overwhelmed me.

New Heart English Bible

The cords of death surrounded me. The floods of ungodliness made me afraid.

The Emphasized Bible

The meshes of death encompassed me, The torrents of perdition, made me afraid;

Webster

The sorrows of death compassed me, and the floods of ungodly men made me afraid.

World English Bible

The cords of death surrounded me. The floods of ungodliness made me afraid.

Youngs Literal Translation

Compassed me have cords of death, And streams of the worthless make me afraid.

References

Prayers for Psalm 18:4

Context Readings

Praise For Deliverance

3 I will call on Jehovah, who is worthy to be praised; so shall I be saved from my enemies. 4 The sorrows of death hemmed me in, and the floods of ungodly men made me afraid. 5 The sorrows of hell surrounded me; the snares of death confronted me.

Cross References

Psalm 116:3

The sorrows of death hemmed me in, and the pains of hell took hold on me; I found trouble and sorrow.

2 Samuel 22:5-6

When the waves of death encircled me, the floods of ungodly men made me afraid.

Psalm 22:12-13

Many bulls have circled around Me; strong bulls Of Bashan have surrounded Me.

Psalm 22:16

and You have brought Me into the dust of death. For dogs have circled around Me; the band of spoilers have hemmed Me in, piercers of My hands and My feet.

Psalm 124:4

then the waters would have flowed over us, the stream would have gone over our soul;

Isaiah 13:8

and they shall be afraid. Pangs and sorrows shall take hold of them. They shall be in pain like a woman who travails. They shall be amazed at one another, their faces like flames.

Isaiah 53:3-4

He is despised and rejected of men; a Man of sorrows, and acquainted with grief; and as it were a hiding of faces from Him, He being despised, and we esteemed Him not.

Jonah 2:2-7

and he said, I cried to Jehovah from my distress. And He answered me. Out of the belly of Sheol I cried for help, and You heard my voice.

Matthew 26:38-39

Then He said to them, My soul is exceedingly sorrowful, even to death. Wait here and watch with Me.

Matthew 26:47

And as He was yet speaking, behold, Judas came, one of the Twelve. And with him came a great crowd with swords and clubs, being sent from the chief priests and elders of the people.

Matthew 26:55

In that hour Jesus said to the crowds, Have you come out in order to take Me with swords and clubs, as against a thief? I sat daily with you, teaching in the temple, and you did not lay hands on Me.

Matthew 27:24-25

But when Pilate saw that it gained nothing, but rather that a tumult was made, he took water and washed his hands before the crowd, saying, I am innocent of the blood of this just person. You see to it.

Matthew 27:39-44

And those who passed by blasphemed Him, shaking their heads,

Mark 14:33-34

And He took with Him Peter and James and John. And He began to be greatly amazed, and to be very heavy.

Acts 21:30

And all the city was moved, and the people ran together. And laying hands on Paul, they drew him outside of the temple. And immediately the doors were shut.

2 Corinthians 1:9

But we had the sentence of death in ourselves, so that we should not trust in ourselves, but in God who raises the dead;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain