Parallel Verses

Julia Smith Translation

At the hearing of the ear they shall hear to me: sons of the stranger shall feign to me.

New American Standard Bible

As soon as they hear, they obey me;
Foreigners submit to me.

King James Version

As soon as they hear of me, they shall obey me: the strangers shall submit themselves unto me.

Holman Bible

Foreigners submit to me grudgingly;
as soon as they hear, they obey me.

International Standard Version

When they hear of me, they will obey me; foreigners will submit to me.

A Conservative Version

As soon as they hear of me they shall obey me. The foreigners shall submit themselves to me.

American Standard Version

As soon as they hear of me they shall obey me; The foreigners shall submit themselves unto me.

Amplified


As soon as they hear me, they respond and obey me;
Foreigners feign obedience to me.

Bible in Basic English

From the time when my name comes to their ears they will be ruled by me: men of other countries will, with false hearts, put themselves under my authority.

Darby Translation

At the hearing of the ear, they obey me: strangers come cringing unto me.

King James 2000

As soon as they hear of me, they shall obey me: the foreigners shall submit themselves unto me.

Lexham Expanded Bible

as soon as {they heard}, they obeyed me. [The] children of a foreign land feigned obedience before me.

Modern King James verseion

As soon as they hear of Me, they shall obey Me; the sons of strangers shall bow down to Me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

As soon as they hear of me, they shall obey me, but the strange children dissemble with me. {TYNDALE: And the aliens crouched unto me, and obeyed me at a word.}

NET Bible

When they hear of my exploits, they submit to me. Foreigners are powerless before me;

New Heart English Bible

As soon as they hear of me they shall obey me. The foreigners shall submit themselves to me.

The Emphasized Bible

At the hearing of the ear, they submitted to me, the sons of the foreigner, came cringing unto me:

Webster

As soon as they hear of me, they shall obey me: the strangers shall submit themselves to me.

World English Bible

As soon as they hear of me they shall obey me. The foreigners shall submit themselves to me.

Youngs Literal Translation

At the hearing of the ear they hearken to me, Sons of a stranger feign obedience to me,

Verse Info

Context Readings

Praise For Deliverance

43 Thou wilt deliver me from the contentions of the people; thou wilt set me for head of the nations: a people I knew not shall serve me. 44 At the hearing of the ear they shall hear to me: sons of the stranger shall feign to me. 45 Sons of the stranger shall fall away, and they shall tremble from their enclosings.


Cross References

Psalm 66:3

Say to God, How terrible thy works! in the multitude of thy strength thine enemies shall lie to thee.

Psalm 81:15

They hating Jehovah shall lie to him: and their time shall be forever.

Deuteronomy 33:29

Happy, thou, Israel: who like thee, a people saved by Jehovah, the shield of thy help, and who the sword of thy lifting up and thine enemies will lie to thee, and thou wilt tread upon their heights.

2 Samuel 1:13

And David will say to the youth announcing to him, From whence thou? and he will say, I the son of a man, a stranger, an Amalekite.

2 Samuel 22:44-46

And thou wilt save me from the strifes of my people, Thou wilt watch me for the head of nations: The people I have not known shall serve me.

Psalm 68:30

Rebuke the beasts of the reed, the assembly of the strong ones, with the heifers of the peoples, prostrating themselves with pieces of salver: scatter the peoples, they will delight in wars.

Isaiah 62:8

Jehovah sware by his right hand, and by the arm of his strength, If I shall give more thy grain for food to thine enemies, and if the sons of the stranger shall drink thy new wine which thou didst labor for it:

Ezekiel 44:7

In your bringing in the sons of the stranger, uncircumcised of heart and uncircumcised of flesh, to be in my holy place to profane it, my house, in your bringing near my bread, the fat and the blood, and they will break my covenant by all your abominations.

Romans 10:16-17

But not all listened to the good news. For Esaias says, Lord, who believed our report?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain