Parallel Verses

Julia Smith Translation

They hating Jehovah shall lie to him: and their time shall be forever.

New American Standard Bible

Those who hate the Lord would pretend obedience to Him,
And their time of punishment would be forever.

King James Version

The haters of the LORD should have submitted themselves unto him: but their time should have endured for ever.

Holman Bible

Those who hate the Lord
would pretend submission to Him;
their doom would last forever.

International Standard Version

Those who hate the LORD will cringe before him; their punishment will be permanent.

A Conservative Version

(The haters of LORD feign obedience to him, but their time is forever.)

American Standard Version

The haters of Jehovah should submit themselves unto him: But their time should endure for ever.

Amplified


Those who hate the Lord would pretend obedience to Him and cringe before Him,
And their time of punishment would be forever.

Bible in Basic English

The haters of the Lord would be broken, and their destruction would be eternal.

Darby Translation

The haters of Jehovah would have come cringing unto him; but their time would have been for ever.

King James 2000

The haters of the LORD should have submitted themselves unto him: and their fate should have endured forever.

Lexham Expanded Bible

Those who hate Yahweh would cringe before him, and their fate would be forever.

Modern King James verseion

The haters of Jehovah would have been found liars to Him, and their time would have lasted forever.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The haters of the LORD should have been found liars; but their time should have endured for ever.

NET Bible

(May those who hate the Lord cower in fear before him! May they be permanently humiliated!)

New Heart English Bible

The haters of the LORD would cringe before him, and their punishment would last forever.

The Emphasized Bible

The haters of Yahweh, should come cringing unto him, Then let their own good time be age-abiding!

Webster

The haters of the LORD should have submitted themselves to him: and their time should have endured for ever.

World English Bible

The haters of Yahweh would cringe before him, and their punishment would last forever.

Youngs Literal Translation

Those hating Jehovah feign obedience to Him, But their time is -- to the age.

Verse Info

Context Readings

A Call To Obedience

14 Shortly I shall humble their enemies, and against their adversaries I will turn back my hand. 15 They hating Jehovah shall lie to him: and their time shall be forever. 16 And he shall cause them to eat from the fat of wheat, and from the rock with honey will I satisfy thee.


Cross References

Romans 1:30

Whisperers, slanderers, odious to God, abusers of power, proud, tumultuous, inventors of injuries, disobedient to parents,

Exodus 20:5

Thou shalt not worship to them, and thou shalt not serve them: for I am Jehovah thy God, a jealous God, striking the iniquity of the fathers upon the sons to the third and to the fourth, to them hating me;

Deuteronomy 7:10

And recompensing to those hating him to their face to destroy him: he will not delay to him hating him to his face; he will recompense to him.

Psalm 18:44-45

At the hearing of the ear they shall hear to me: sons of the stranger shall feign to me.

Psalm 63:3

For thy mercy was good more than life; my lips shall praise thee.

Psalm 83:2-18

For behold, thine enemies will be clamorous; and they hating thee lifted up the head.

Psalm 102:28

The sons of thy servants shall abide, and their seed shall be prepared before thee.

Isaiah 65:22

They shall not build and another inhabit; they shall not plant and another eat: for as the days of a tree the days of my people, and my chosen shall wear out the work of their hands.

Joel 3:20

And Judah shall dwell forever, and Jerusalem to generation and generation.

John 15:22-23

If I had not come and spoken to them, they had not sin and now they have no pretext for their sin.

Romans 8:7

Wherefore the thought of the flesh enmity to God: for it is not subject to the law of God, for it cannot be.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain