Parallel Verses

New American Standard Bible

Therefore I will give thanks to You among the nations, O Lord,
And I will sing praises to Your name.

King James Version

Therefore will I give thanks unto thee, O LORD, among the heathen, and sing praises unto thy name.

Holman Bible

Therefore I will praise You, Yahweh, among the nations;
I will sing about Your name.

International Standard Version

Therefore, I will give thanks to you among the nations, LORD; I will sing praises to your name.

A Conservative Version

Therefore I will give thanks to thee, O LORD, among the Gentiles, and will sing praises to thy name.

American Standard Version

Therefore I will give thanks unto thee, O Jehovah, among the nations, And will sing praises unto thy name.

Amplified


Therefore will I give thanks and praise You, O Lord, among the nations,
And sing praises to Your name.

Bible in Basic English

Because of this I will give you praise, O Lord, among the nations, and will make a song of praise to your name.

Darby Translation

Therefore will I give thanks to thee, Jehovah, among the nations, and will sing psalms to thy name.

Julia Smith Translation

For this I will praise thee among the nations, O Jehovah, and I will play on the harp to thy name.

King James 2000

Therefore will I give thanks unto you, O LORD, among the nations, and sing praises unto your name.

Lexham Expanded Bible

Therefore I will give thanks to you among the nations, O Yahweh, and I will sing [the praise] of your name:

Modern King James verseion

Therefore I will give thanks to You, O Jehovah, among the nations, and sing praises to Your name,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For this cause will I give thanks unto thee, O LORD, among the gentiles, and sing praises unto thy name. {TYNDALE: And therefore I will praise thee O LORD among the heathen, and will sing unto thy name.}

NET Bible

So I will give you thanks before the nations, O Lord! I will sing praises to you!

New Heart English Bible

Therefore I will give thanks to you, LORD, among the nations, and will sing praises to your name.

The Emphasized Bible

For this cause, will I praise thee among the nations, O Yahweh, and, to thy Name, will I sweep the strings: -

Webster

Therefore will I give thanks to thee, O LORD, among the heathen, and sing praises to thy name.

World English Bible

Therefore I will give thanks to you, Yahweh, among the nations, and will sing praises to your name.

Youngs Literal Translation

Therefore I confess Thee among nations, O Jehovah, And to Thy name I sing praise,

Context Readings

Praise For Deliverance

48 who delivered me from my enemies; yes, you exalted me above those who rose against me; you rescued me from the man of violence. 49 Therefore I will give thanks to You among the nations, O Lord,
And I will sing praises to Your name.
50 Great salvation he brings to his king, and shows steadfast love to his anointed, to David and his offspring forever.

Cross References

Romans 15:9

and in order that the Gentiles might glorify God for his mercy. As it is written, "Therefore I will praise you among the Gentiles, and sing to your name."

2 Samuel 22:50-51

"For this I will praise you, O LORD, among the nations, and sing praises to your name.

Psalm 14:7

Oh, that salvation for Israel would come out of Zion! When the LORDrestores the fortunes of his people, let Jacob rejoice, let Israel be glad.

Psalm 30:12

that my glory may sing your praise and not be silent. O LORD my God, I will give thanks to you forever!

Psalm 72:18-19

Blessed be the LORD, the God of Israel, who alone does wondrous things.

Psalm 108:1

My heart is steadfast, O God! I will sing and make melody with all my being!

Psalm 108:3

I will give thanks to you, O LORD, among the peoples; I will sing praises to you among the nations.

Psalm 138:4

All the kings of the earth shall give you thanks, O LORD, for they have heard the words of your mouth,

Matthew 26:30

And when they had sung a hymn, they went out to the Mount of Olives.

1 Timothy 6:13

I charge you in the presence of God, who gives life to all things, and of Christ Jesus, who in his testimony before Pontius Pilate made the good confession,

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain