Parallel Verses

New American Standard Bible

Who can discern his errors? Acquit me of hidden faults.

King James Version

Who can understand his errors? cleanse thou me from secret faults.

Holman Bible

Who perceives his unintentional sins?
Cleanse me from my hidden faults.

International Standard Version

Who can detect his own mistake? Cleanse me from hidden sin.

A Conservative Version

Who can discern [his] errors? Clear thou me from hidden [faults].

American Standard Version

Who can discern his errors? Clear thou me from hidden faults .

Amplified


Who can understand his errors or omissions? Acquit me of hidden (unconscious, unintended) faults.

Bible in Basic English

Who has full knowledge of his errors? make me clean from secret evil.

Darby Translation

Who understandeth his errors? Purify me from secret faults.

Julia Smith Translation

Who will understand errors? acquit me from hidden things.

King James 2000

Who can understand his errors? cleanse me from secret faults.

Lexham Expanded Bible

Who can perceive [his] errors? Acquit me from hidden [faults].

Modern King James verseion

Who can understand his errors? Oh make me pure from secret faults;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Who can tell how oft he offendeth? O cleanse thou me from my secret faults.

NET Bible

Who can know all his errors? Please do not punish me for sins I am unaware of.

New Heart English Bible

Who can discern his errors? Forgive me from hidden errors.

The Emphasized Bible

Mistakes, who perceiveth? From things that are hidden, acquit me:

Webster

Who can understand his errors? cleanse thou me from secret faults.

World English Bible

Who can discern his errors? Forgive me from hidden errors.

Youngs Literal Translation

Errors! who doth understand? From hidden ones declare me innocent,

Devotionals

Devotionals containing Psalm 19:12

References

Hastings

Watsons

Sin

Context Readings

The Witness Of Creation And Scripture

11 Moreover, by them Your servant is warned;
In keeping them there is great reward.
12 Who can discern his errors? Acquit me of hidden faults.
13 Also keep back Your servant from presumptuous sins;
Let them not rule over me;
Then I will be blameless,
And I shall be acquitted of great transgression.


Cross References

Psalm 90:8

You have placed our iniquities before You,
Our secret sins in the light of Your presence.

Psalm 40:12

For evils beyond number have surrounded me;
My iniquities have overtaken me, so that I am not able to see;
They are more numerous than the hairs of my head,
And my heart has failed me.

Psalm 139:23-24

Search me, O God, and know my heart;
Try me and know my anxious thoughts;

1 Corinthians 4:4

For I am conscious of nothing against myself, yet I am not by this acquitted; but the one who examines me is the Lord.

Leviticus 4:2-35

“Speak to the sons of Israel, saying, ‘If a person sins unintentionally in any of the things which the Lord has commanded not to be done, and commits any of them,

Job 6:24

“Teach me, and I will be silent;
And show me how I have erred.

Psalm 51:2

Wash me thoroughly from my iniquity
And cleanse me from my sin.

Psalm 51:5-10

Behold, I was brought forth in iniquity,
And in sin my mother conceived me.

Psalm 65:3

Iniquities prevail against me;
As for our transgressions, You forgive them.

Psalm 139:2

You know when I sit down and when I rise up;
You understand my thought from afar.

Psalm 139:6

Such knowledge is too wonderful for me;
It is too high, I cannot attain to it.

Isaiah 64:6

For all of us have become like one who is unclean,
And all our righteous deeds are like a filthy garment;
And all of us wither like a leaf,
And our iniquities, like the wind, take us away.

Jeremiah 17:9

“The heart is more deceitful than all else
And is desperately sick;
Who can understand it?

Hebrews 9:7

but into the second, only the high priest enters once a year, not without taking blood, which he offers for himself and for the sins of the people committed in ignorance.

1 John 1:7

but if we walk in the Light as He Himself is in the Light, we have fellowship with one another, and the blood of Jesus His Son cleanses us from all sin.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain