Parallel Verses

King James 2000

Its going forth is from the end of the heaven, and its circuit unto the ends of it: and there is nothing hid from the heat thereof.

New American Standard Bible

Its rising is from one end of the heavens, And its circuit to the other end of them; And there is nothing hidden from its heat.

King James Version

His going forth is from the end of the heaven, and his circuit unto the ends of it: and there is nothing hid from the heat thereof.

Holman Bible

It rises from one end of the heavens and circles to their other end; nothing is hidden from its heat.

International Standard Version

Its circuit is from one end of the sky to the other, and nothing is hidden from its heat.

A Conservative Version

His going forth is from the end of the heavens, and his circuit to the ends of it, and there is nothing hid from the heat of it.

American Standard Version

His going forth is from the end of the heavens, And his circuit unto the ends of it; And there is nothing hid from the heat thereof.

Amplified

Its going forth is from the end of the heavens, and its circuit to the ends of it; and nothing [yes, no one] is hidden from the heat of it.

Bible in Basic English

His going out is from the end of the heaven, and his circle to the ends of it; there is nothing which is not open to his heat.

Darby Translation

His going forth is from the end of the heavens, and his circuit unto the ends of it; and there is nothing hid from the heat thereof.

Jubilee 2000 Bible

His going forth is from the end of the heavens, and his circuit unto the ends of it: and there is nothing hid from the heat thereof.

Julia Smith Translation

From the extremity of the heavens his going forth and his circuits upon their extremities and no hiding from his heat.

Lexham Expanded Bible

Its rising [is] from [one] end of the heavens and its circuit to the [other] end of them; and nothing [is] hidden from its heat.

Modern King James verseion

going forth from the end of the heavens, and its course is to their ends. And there is nothing hid from its heat.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

It goeth forth from the uttermost part of the heaven, and runneth about unto the end of it again; and there is nothing hid from the heat thereof.

NET Bible

It emerges from the distant horizon, and goes from one end of the sky to the other; nothing can escape its heat.

New Heart English Bible

His going forth is from the end of the heavens, his circuit to its ends; There is nothing hidden from its heat.

The Emphasized Bible

From one end of the heavens, is his going forth, and, his circuit, to the other end thereof - and, nothing, is hid from his glowing heat.

Webster

His going forth is from the end of the heaven, and his circuit to the ends of it: and there is nothing hid from his heat.

World English Bible

His going forth is from the end of the heavens, his circuit to its ends; There is nothing hidden from its heat.

Youngs Literal Translation

From the end of the heavens is his going out, And his revolution is unto their ends, And nothing is hid from his heat.

References

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

The Witness Of Creation And Scripture

5 Which is as a bridegroom coming out of his chamber, and rejoices as a strong man to run a race. 6 Its going forth is from the end of the heaven, and its circuit unto the ends of it: and there is nothing hid from the heat thereof. 7 The law of the LORD is perfect, converting the soul: the testimony of the LORD is sure, making wise the simple.


Cross References

Ecclesiastes 1:5

The sun also arises, and the sun goes down, and hastens to its place where it arose.

Job 22:14

Thick clouds are a covering to him, that he sees not; and he walks in the circle of heaven.

Job 25:3

Is there any number to his armies? and upon whom does not his light arise?

Psalm 113:3

From the rising of the sun unto the going down of the same the LORD's name is to be praised.

Psalm 139:9

If I take the wings of the morning, and dwell in the uttermost parts of the sea;

Colossians 1:23

If you continue in the faith grounded and settled, and be not moved away from the hope of the gospel, which you have heard, and which was preached to every creature who is under heaven; of which I Paul am made a minister;

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain