Parallel Verses

Webster

O my God, I cry in the day-time, but thou hearest not; and in the night season, and am not silent.

New American Standard Bible

O my God, I cry by day, but You do not answer;
And by night, but I have no rest.

King James Version

O my God, I cry in the daytime, but thou hearest not; and in the night season, and am not silent.

Holman Bible

My God, I cry by day, but You do not answer,
by night, yet I have no rest.

International Standard Version

My God, I cry out to you throughout the day, but you do not answer; and throughout the night, but I have no rest.

A Conservative Version

O my God, I cry in the daytime, but thou answer not, and in the night season, and I am not silent.

American Standard Version

O my God, I cry in the daytime, but thou answerest not; And in the night season, and am not silent.

Amplified


O my God, I call out by day, but You do not answer;
And by night, but I find no rest nor quiet.

Bible in Basic English

O my God, I make my cry in the day, and you give no answer; and in the night, and have no rest.

Darby Translation

My God, I cry by day, and thou answerest not; and by night, and there is no rest for me:

Julia Smith Translation

My God, I will call in the day, and thou wilt not answer; and in the night no silence to me.

King James 2000

O my God, I cry in the daytime, but you hear not; and in the night season, and am not silent.

Lexham Expanded Bible

O my God, I call by day and you do not answer, and [by] night but I have no rest.

Modern King James verseion

O my God, I cry in the daytime, but You do not answer; and in the night, and am not silent.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

O my God, I cry in the daytime, but thou hearest not: and in the night season also I take no rest.

NET Bible

My God, I cry out during the day, but you do not answer, and during the night my prayers do not let up.

New Heart English Bible

My God, I cry in the daytime, but you do not answer; in the night season, and am not silent.

The Emphasized Bible

My God! I keep crying - By day, and thou dost not answer, and, By night, and there is no rest for me.

World English Bible

My God, I cry in the daytime, but you don't answer; in the night season, and am not silent.

Youngs Literal Translation

My God, I call by day, and Thou answerest not, And by night, and there is no silence to me.

References

Fausets

Context Readings

From Suffering To Praise

1 To the chief Musician upon Aijeleth Shahar, A Psalm of David. My God, my God, why hast thou forsaken me? why art thou so far from helping me, and from the words of my roaring? 2 O my God, I cry in the day-time, but thou hearest not; and in the night season, and am not silent. 3 But thou art holy, O thou that inhabitest the praises of Israel.

Cross References

Psalm 42:3

My tears have been my food day and night, while they continually say to me, Where is thy God?

Psalm 88:1

A Song or Psalm for the sons of Korah, to the chief Musician upon Mahalath Leannoth, Maschil of Heman the Ezrahite. O LORD God of my salvation, I have cried day and night before thee:

Luke 18:7

And will not God avenge his own elect, who cry day and night to him, though he beareth long with them?

Psalm 55:16-17

As for me, I will call upon God: and the LORD will save me.

Psalm 80:4

O LORD God of hosts, how long wilt thou be angry against the prayer of thy people?

Lamentations 3:8

Also when I cry and shout, he shutteth out my prayer.

Lamentations 3:44

Thou hast covered thyself with a cloud, that our prayer should not pass through.

Matthew 26:44

And he left them, and went away again, and prayed the third time, saying the same words.

Luke 6:12

And it came to pass in those days, that he went out to a mountain to pray, and continued all night in prayer to God.

Luke 22:41-46

And he was withdrawn from them about a stone's cast, and kneeled down, and prayed.

1 Thessalonians 3:10

Night and day praying exceedingly that we may see your face, and may perfect that which is lacking in your faith?

2 Timothy 1:3

I thank God, whom I serve from my forefathers with pure conscience, that without ceasing I have remembrance of thee in my prayers night and day;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation