Parallel Verses

The Emphasized Bible

Mine eyes, are continually unto Yahweh, - for, he, bringeth, out of the net, my feet.

New American Standard Bible

My eyes are continually toward the Lord,
For He will pluck my feet out of the net.

King James Version

Mine eyes are ever toward the LORD; for he shall pluck my feet out of the net.

Holman Bible

My eyes are always on the Lord,
for He will pull my feet out of the net.

International Standard Version

My eyes look to the LORD continuously, because he's the one who releases my feet from the trap.

A Conservative Version

My eyes are ever toward LORD, for he will pluck my feet out of the net.

American Standard Version

Mine eyes are ever toward Jehovah; For he will pluck my feet out of the net.

Amplified


My eyes are continually toward the Lord,
For He will bring my feet out of the net.

Bible in Basic English

My eyes are turned to the Lord at all times; for he will take my feet out of the net.

Darby Translation

Mine eyes are ever toward Jehovah; for he will bring my feet out of the net.

Julia Smith Translation

Mine eyes are always to Jehovah, for he will bring forth my feet from the net

King James 2000

My eyes are ever toward the LORD; for he shall pluck my feet out of the net.

Lexham Expanded Bible

My eyes [are] continually toward Yahweh, because he will take my feet from [the] net.

Modern King James verseion

My eyes are ever toward Jehovah; for He shall pluck my feet out of the net.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Mine eyes are ever looking unto the LORD; for he shall pluck my feet out of the net.

NET Bible

I continually look to the Lord for help, for he will free my feet from the enemy's net.

New Heart English Bible

My eyes are ever on the LORD, for he will pluck my feet out of the net.

Webster

My eyes are ever towards the LORD; for he will pluck my feet out of the net.

World English Bible

My eyes are ever on Yahweh, for he will pluck my feet out of the net.

Youngs Literal Translation

Mine eyes are continually unto Jehovah, For He bringeth out from a net my feet.

Verse Info

Context Readings

Dependence On The Lord

14 Intimacy with Yahweh, have they who revere him, His covenant also, he letteth them know. 15 Mine eyes, are continually unto Yahweh, - for, he, bringeth, out of the net, my feet. 16 Turn thou unto me, and show me favour, for, alone and oppressed, I am.

Cross References

Psalm 141:8

Surely, unto thee, O Yahweh, My Lord, are mine eyes, In thee, have I sought refuge, Do not pour out my life.

Psalm 31:4

Wilt thou bring me forth, out of the net which they have hidden for me? For, thou, art my refuge.

Psalm 121:1-2

I will lift up mine eyes, unto the mountains, From whence cometh my help!

Psalm 124:7-8

Our soul, as a bird, hath escaped from the snare of the fowlers, The snare, is broken, and, we, are escaped:

Jeremiah 5:26

For there have been found among my people lawless men, - One lieth in wait, as with the stooping of fowlers, They have set a trap, they capture men:

2 Timothy 2:25-26

In meekness, bringing under discipline them that oppose themselves, lest at any time God should give them repentance unto a personal knowledge of truth,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain