Parallel Verses

The Emphasized Bible

Wilt thou bring me forth, out of the net which they have hidden for me? For, thou, art my refuge.

New American Standard Bible

You will pull me out of the net which they have secretly laid for me,
For You are my strength.

King James Version

Pull me out of the net that they have laid privily for me: for thou art my strength.

Holman Bible

You will free me from the net
that is secretly set for me,
for You are my refuge.

International Standard Version

Rescue me from the net that they concealed to trap me; for you are my strength.

A Conservative Version

Pluck me out of the net that they have laid secretly for me, for thou are my stronghold.

American Standard Version

Pluck me out of the net that they have laid privily for me; For thou art my stronghold.

Amplified


You will draw me out of the net that they have secretly laid for me,
For You are my strength and my stronghold.

Bible in Basic English

Take me out of the net which they have put ready for me secretly; for you are my strength.

Darby Translation

Draw me out of the net that they have hidden for me; for thou art my strength.

Julia Smith Translation

Thou wilt bring me forth from the net which they concealed for me: for thou my fortress.

King James 2000

Pull me out of the net that they have laid secretly for me: for you are my strength.

Lexham Expanded Bible

Bring me out of [the] net that they have secretly set for me, for you [are] my refuge.

Modern King James verseion

Bring me out of the net that they hid for me, for You are my strength.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Draw me out of the net that they have laid privily for me, for thou art my strength.

NET Bible

You will free me from the net they hid for me, for you are my place of refuge.

New Heart English Bible

Pluck me out of the net that they have laid secretly for me, for you are my stronghold.

Webster

Pull me out of the net that they have laid privily for me: for thou art my strength.

World English Bible

Pluck me out of the net that they have laid secretly for me, for you are my stronghold.

Youngs Literal Translation

Bring me out from the net that they hid for me, For Thou art my strength.

Verse Info

Context Readings

A Plea For Protection

3 Because, my mountain crag and my stronghold, thou art, Therefore, for the sake of thine own Name, wilt thou lead me and guide me? 4 Wilt thou bring me forth, out of the net which they have hidden for me? For, thou, art my refuge. 5 Into thy hand, do I commit my spirit - Thou hast ransomed me, O Yahweh, GOD most faithful.

Cross References

Psalm 25:15

Mine eyes, are continually unto Yahweh, - for, he, bringeth, out of the net, my feet.

Psalm 19:14

The words of my mouth, and the soft utterance of my heart, shall come with acceptance, before thee, O Yahweh, my Rock and my Redeemer!

Psalm 35:7

For, without cause, have they hid for me, in a ditch, their net, - Without cause, have they digged a pit for my life.

Psalm 57:6

A net, did they fix for my steps, My soul was bowed down, - They digged before me a pit, They fell into the midst thereof! Selah.

Psalm 124:7

Our soul, as a bird, hath escaped from the snare of the fowlers, The snare, is broken, and, we, are escaped:

Psalm 140:5

The proud have hidden a snare for me, and, cords, have they spread as a net beside the track, Snares, have they set for me. Selah.

Proverbs 29:5

A man who flattereth his neighbour, spreadeth, a net, over his steps.

2 Corinthians 12:9

And at once he said unto me - Sufficient for thee, is my favour, for, my power, in weakness, is made complete. Most gladly, therefore, will I rather boast in my weaknesses, that the power of Christ may spread a tent over me.

2 Timothy 2:26

And they should wake up to sobriety out of, the adversary's, snare, - though they have been taken alive by him for, that one's, will.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain