Parallel Verses

A Conservative Version

Let integrity and uprightness preserve me, for I wait for thee.

New American Standard Bible

Let integrity and uprightness preserve me,
For I wait for You.

King James Version

Let integrity and uprightness preserve me; for I wait on thee.

Holman Bible

May integrity and what is right
watch over me,
for I wait for You.

International Standard Version

Integrity and justice will preserve me, because I wait on you.

American Standard Version

Let integrity and uprightness preserve me, For I wait for thee.

Amplified


Let integrity and uprightness protect me,
For I wait [expectantly] for You.

Bible in Basic English

For my clean and upright ways keep me safe, because my hope is in you.

Darby Translation

Let integrity and uprightness preserve me; for I wait on thee.

Julia Smith Translation

Integrity and uprightness shall watch me; for I waited for thee.

King James 2000

Let integrity and uprightness preserve me; for I wait on you.

Lexham Expanded Bible

Let integrity and uprightness preserve me, because I wait for you.

Modern King James verseion

Let purity and uprightness keep me; for I wait on You.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Let perfectness and righteous dealing wait upon me, for my hope hath been in thee.

NET Bible

May integrity and godliness protect me, for I rely on you!

New Heart English Bible

Let integrity and uprightness preserve me, for I wait for you.

The Emphasized Bible

Let, blamelessness and uprightness, watch over me, because I have waited for thee.

Webster

Let integrity and uprightness preserve me; for I wait on thee.

World English Bible

Let integrity and uprightness preserve me, for I wait for you.

Youngs Literal Translation

Integrity and uprightness do keep me, For I have waited on Thee.

References

Hastings

Verse Info

Context Readings

Dependence On The Lord

20 O keep my soul, and deliver me. Let me not be put to shame, for I take refuge in thee. 21 Let integrity and uprightness preserve me, for I wait for thee. 22 Redeem Israel, O God, out all of his troubles.

Cross References

Psalm 41:12

And as for me, thou uphold me in my integrity, and set me before thy face forever.

1 Samuel 24:11-13

Moreover, my father, see, yea, see the skirt of thy robe in my hand, for in that I cut off the skirt of thy robe, and killed thee not. Know thou and see that there is neither evil nor transgression in my hand, and I have not sinned

1 Samuel 26:23

And LORD will render to every man his righteousness and his faithfulness, inasmuch as LORD delivered thee into my hand today, and I would not put forth my hand against LORD's anointed.

Psalm 7:8

LORD shall judge the peoples. Judge me, O LORD, according to my righteousness, and to my integrity that is in me.

Psalm 18:20-24

LORD has rewarded me according to my righteousness. According to the cleanness of my hands he has recompensed me.

Psalm 26:1

Judge me, O LORD, for I have walked in my integrity. I have also trusted in LORD without wavering.

Psalm 26:11

But as for me, I will walk in my integrity. Redeem me, and be merciful to me.

Proverbs 11:3

The integrity of the upright shall guide them, but the perverseness of the treacherous shall destroy them.

Proverbs 20:7

A righteous man who walks in his integrity, blessed are his sons after him.

Daniel 6:22

My God has sent his [heavenly] agent, and has shut the lions' mouths, and they have not hurt me, inasmuch as before him innocence was found in me. And also before thee, O king, I have done no harm.

Acts 24:16

And in this I fashion myself, having a conscience always nonstumbling before God and men.

Acts 25:10-11

But Paul said, I am standing at the judgment seat of Caesar, where I ought to be judged. I did nothing wrong Jewish, as thou also very well know.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain