Parallel Verses

A Conservative Version

My God has sent his [heavenly] agent, and has shut the lions' mouths, and they have not hurt me, inasmuch as before him innocence was found in me. And also before thee, O king, I have done no harm.

New American Standard Bible

My God sent His angel and shut the lions’ mouths and they have not harmed me, inasmuch as I was found innocent before Him; and also toward you, O king, I have committed no crime.”

King James Version

My God hath sent his angel, and hath shut the lions' mouths, that they have not hurt me: forasmuch as before him innocency was found in me; and also before thee, O king, have I done no hurt.

Holman Bible

My God sent His angel and shut the lions’ mouths. They haven’t hurt me, for I was found innocent before Him. Also, I have not committed a crime against you my king.”

International Standard Version

My God sent his angel and sealed the mouths of the lions. They have not harmed me, proving that I'm innocent before him. Also against you, your majesty, I've committed no offense."

American Standard Version

My God hath sent his angel, and hath shut the lions mouths, and they have not hurt me; forasmuch as before him innocency was found in me; and also before thee, O king, have I done no hurt.

Amplified

My God has sent His angel and has shut the lions' mouths so that they have not hurt me, because I was found innocent and blameless before Him; and also before you, O king, [as you very well know] I have done no harm or wrong.

Bible in Basic English

My God has sent his angel to keep the lions' mouths shut, and they have done me no damage: because I was seen to be without sin before him; and further, before you, O King, I have done no wrong.

Darby Translation

My God hath sent his angel, and hath shut the lions' mouths, that they have not hurt me; forasmuch as before him innocence was found in me; and also before thee, O king, have I done no hurt.

Julia Smith Translation

My God sent his messenger and shut the mouth of the lions, and they hurt me not, for the cause that innocence was found to me; and also before thee, O king, I did no hurt.

King James 2000

My God has sent his angel, and has shut the lions' mouths, that they have not hurt me: because before him innocence was found in me; and also before you, O king, have I done no wrong.

Lexham Expanded Bible

My God sent his angel and he shut the mouth of the lions and they did not hurt me, {because} before him {I was found} blameless, and also before you, O king, I have not done [any] wrong."

Modern King James verseion

My God has sent His Angel, and has shut the lions' mouths, and they have not hurt me, because before Him purity was found in me. And also before you, O king, I have done no harm.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

My God hath sent his angel, which hath shut the lions' mouths, so that they might not hurt me. For why? Mine unguiltiness is found out before him. And as for thee, O king, I never offended thee."

NET Bible

My God sent his angel and closed the lions' mouths so that they have not harmed me, because I was found to be innocent before him. Nor have I done any harm to you, O king."

New Heart English Bible

My God has sent his angel, and has shut the lions' mouths, and they have not hurt me; because before him innocence was found in me; and also before you, O king, have I done no wrong."

The Emphasized Bible

My God, hath sent his messenger, and hath shut the mouth of the lions, and they have not hurt me; forasmuch as, before him, rectitude was found in me, moreover also, before thee, O king, no, crime, had I committed.

Webster

My God hath sent his angel, and hath shut the lions' mouths, that they have not hurt me: forasmuch as before him innocence was found in me; and also before thee, O king, have I done no hurt.

World English Bible

My God has sent his angel, and has shut the lions' mouths, and they have not hurt me; because as before him innocence was found in me; and also before you, O king, have I done no hurt.

Youngs Literal Translation

my God hath sent His messenger, and hath shut the lions' mouths, and they have not injured me: because that before Him purity hath been found in me; and also before thee, O king, injury I have not done.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
My God
אלהּ 
'elahh (Aramaic) 
God, god
Usage: 95

שׁלח 
Sh@lach (Aramaic) 
Usage: 14

מלאך 
Mal'ak (Aramaic) 
Usage: 2

and hath shut
סגר 
C@gar (Aramaic) 
Usage: 1

the lions'
אריה 
'aryeh (Aramaic) 
Usage: 10

פּם 
Pum (Aramaic) 
Usage: 6

that they have not
לה לא 
La' (Aramaic) 
not, no, nor, without, neither, none, cannot , ever, never , no , nothing
Usage: 82

חבל 
Chabal (Aramaic) 
Usage: 6

me forasmuch as
כּל 
Kol (Aramaic) 
all, any, whole, as, every, because , as , no, whosoever ,
Usage: 104

קדם קדם 
Qodam (Aramaic) 
קדם קדם 
Qodam (Aramaic) 
before, before , of , him,
before, before , of , him,
Usage: 42
Usage: 42

זכוּ 
Zakuw (Aramaic) 
Usage: 1

שׁכח 
Sh@kach (Aramaic) 
Usage: 18

in me and also
אף 
'aph (Aramaic) 
Usage: 4

thee, O king
מלך 
melek (Aramaic) 
Usage: 180

עבד 
`abad (Aramaic) 
do, made, cut, do , do , worketh, executed , goeth, kept, moved, wrought
Usage: 28

no
לה לא 
La' (Aramaic) 
not, no, nor, without, neither, none, cannot , ever, never , no , nothing
Usage: 82

References

Fausets

Morish

Smith

Context Readings

Daniel Released

21 Then Daniel said to the king, O king, live forever. 22 My God has sent his [heavenly] agent, and has shut the lions' mouths, and they have not hurt me, inasmuch as before him innocence was found in me. And also before thee, O king, I have done no harm. 23 Then the king was exceedingly glad, and commanded that they should take Daniel up out of the den. So Daniel was taken up out of the den, and no manner of harm was found upon him, because he had trusted in his God.



Cross References

Daniel 3:28

Nebuchadnezzar spoke and said, Blessed be the God of Shadrach, Meshach, and Abednego, who has sent his [heavenly] agent, and delivered his servants who trusted in him, and have changed the king's word, and have yielded their bodies

2 Timothy 4:17

But the Lord stood by me and strengthened me, so that through me the sacred message might be brought to fullness, and all the Gentiles might hear. And I was rescued out of the mouth of the lion.

Hebrews 11:33

who, through faith, conquered kingdoms, wrought righteousness, obtained promises, closed the mouths of lions,

Psalm 91:11-13

for he will give his [heavenly] agents charge over thee, to keep thee in all thy ways.

Acts 12:11

And when Peter came to himself, he said, Now I know truly, that Lord dispatched his agent and delivered me out of the hand of Herod, and all the expectation of the people of the Jews.

Numbers 20:16

And when we cried to LORD, he heard our voice, and sent a [heavenly] agent, and brought us forth out of Egypt. And, behold, we are in Kadesh, a city in the outermost of thy border.

Isaiah 63:9

In all their affliction he was afflicted, and the [heavenly] agent of his presence saved them. In his love and in his pity he redeemed them. And he bore them, and carried them all the days of old.

Genesis 40:15

For indeed I was stolen away out of the land of the Hebrews, and here also I have done nothing that they should put me into the dungeon.

1 Samuel 17:37

And David said, LORD who delivered me out of the paw of the lion, and out of the paw of the bear, he will deliver me out of the hand of this Philistine. And Saul said to David, Go, and LORD shall be with thee.

1 Samuel 24:9-11

And David said to Saul, Why do thou hearken to men's words, saying, Behold, David seeks thy hurt?

1 Samuel 26:18

And he said, Why does my lord pursue after his servant? For what have I done? Or what evil is in my hand?

2 Samuel 22:7

In my distress I called upon LORD. Yea, I called to my God. And he heard my voice out of his temple, and my cry [came] into his ears.

2 Chronicles 32:21

And LORD sent a [heavenly] agent who cut off all the mighty men of valor, and the leaders and captains, in the camp of the king of Assyria. So he returned with shame of face to his own land. And when he came into the house of his g

Psalm 7:1-4

O LORD my God, in thee do I take refuge. Save me from all those who pursue me, and deliver me,

Psalm 18:19-24

He also brought me forth into a large place. He delivered me because he delighted in me.

Psalm 26:6

I will wash my hands in innocence, so I will encompass thine altar, O LORD,

Psalm 31:14

But I trusted in thee, O LORD. I said, Thou are my God.

Psalm 34:7

The agent of LORD encamps round about those who fear him, and delivers them.

Psalm 38:21

Forsake me not, O LORD. O my God, be not far from me.

Psalm 84:11

For LORD God is a sun and a shield. LORD will give grace and glory. He will withhold no good thing from those who walk uprightly.

Psalm 118:28

Thou are my God, and I will give thanks to thee. Thou are my God, I will exalt thee.

Isaiah 3:10

Say ye of the righteous, that [it is] well, for they shall eat the fruit of their doings.

Daniel 6:20

And when he came near to the den to Daniel, he cried with a lamentable voice. The king spoke and said to Daniel, O Daniel, servant of the living God, is thy God, whom thou serve continually, able to deliver thee from the lions?

Daniel 6:23

Then the king was exceedingly glad, and commanded that they should take Daniel up out of the den. So Daniel was taken up out of the den, and no manner of harm was found upon him, because he had trusted in his God.

Micah 7:7

But as for me, I will look to LORD. I will wait for the God of my salvation. My God will hear me.

Matthew 27:46

And about the ninth hour Jesus cried out in a great voice, saying, Eli, Eli, lama sabachthani? That is, My God, my God, why have thou forsaken me?

John 20:17-18

Jesus says to her, Do not touch me, for I have not yet ascended to my Father. But go to my brothers, and say to them, I ascend to my Father and your Father, and my God and your God.

Acts 24:16

And in this I fashion myself, having a conscience always nonstumbling before God and men.

Acts 25:8-11

while he was defending, Neither against the law of the Jews, nor against the temple, nor against Caesar, have I transgressed anything.

Acts 27:23

For there stood by me this night an agent of the God whose I am, whom also I serve,

2 Corinthians 1:12

For our pride is this (the testimony from our conscience), that we behave in the world in the simplicity and purity of God, not by fleshly wisdom but in the grace of God, and especially toward you.

1 John 3:19-21

And by this we know that we are of the truth, and will assure our hearts before him.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain