Parallel Verses

Julia Smith Translation

To Jehovah salvation: upon thy people thy blessing. Silence.

New American Standard Bible

Salvation belongs to the Lord;
Your blessing be upon Your people! Selah.

King James Version

Salvation belongeth unto the LORD: thy blessing is upon thy people. Selah.

Holman Bible

Salvation belongs to the Lord;
may Your blessing be on Your people.Selah

International Standard Version

Deliverance comes from the LORD! May your blessing be on your people. Interlude To the Director: With stringed instruments. A Davidic Psalm

A Conservative Version

Salvation belongs to LORD. Thy blessing be upon thy people. Selah.

American Standard Version

Salvation belongeth unto Jehovah: Thy blessing be upon thy people. Selah

Amplified


Salvation belongs to the Lord;
May Your blessing be upon Your people. Selah.

Darby Translation

Salvation is of Jehovah; thy blessing is upon thy people. Selah.

King James 2000

Salvation belongs unto the LORD: your blessing is upon your people. Selah.

Lexham Expanded Bible

To Yahweh belongs deliverance; [may] your blessing [be] over your people. Selah

Modern King James verseion

Salvation belongs to Jehovah. Your blessing is on Your people. Selah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Salvation belongeth unto the LORD; and thy blessing is upon thy people.

NET Bible

The Lord delivers; you show favor to your people. (Selah)

New Heart English Bible

Salvation belongs to the LORD. Your blessing be on your people. Selah.

The Emphasized Bible

To Yahweh, belongeth Salvation! Upon thy people, be thy blessing. Selah.

Webster

Salvation belongeth to the LORD: thy blessing is upon thy people. Selah.

World English Bible

Salvation belongs to Yahweh. Your blessing be on your people. Selah. For the Chief Musician; on stringed instruments. A Psalm by David.

Youngs Literal Translation

Of Jehovah is this salvation; On Thy people is Thy blessing! Selah.

Devotionals

Devotionals about Psalm 3:8

Images Psalm 3:8

Context Readings

Confidence In Troubled Times

7 Arise, O Jehovah; save me, my God, for thou didst strike all mine enemies upon the cheek; thou didst break the teeth of the unjust. 8 To Jehovah salvation: upon thy people thy blessing. Silence.


Cross References

Isaiah 43:11

I, I, Jehovah, and none saving besides me.

Psalm 29:11

Jehovah will give strength to his people; he will bless his people with peace.

Psalm 37:39-40

And the salvation of the just is from Jehovah: their strength in time of straits.

Jeremiah 3:23

Truly in vain from the hills; the multitude of mountains; truly in Jehovah our God the salvation of Israel.

Hosea 13:4

And I am Jehovah thy God from the land of Egypt, and thou shalt not know a God except me: and none saving but me.

Jonah 2:9

And I will sacrifice to thee with the voice of praise; what I vowed I will requite. Salvation is to Jehovah.

Revelation 7:10

And crying with a great voice, saying, Salvation to our God sitting upon the throne, and to the Lamb.

Revelation 19:1

And after these things I heard the great voice of a vast multitude in heaven, saying, Alleluia; Salvation, and glory, and honour, and power, to the Lord our God:

Psalm 72:17

His name shall be forever: his name shall flourish before the sun: and they shall be praised in him: all nations shall pronounce him happy.

Proverbs 21:31

The horse is prepared for the day of war and salvation is to Jehovah.

Isaiah 45:21-22

Announce ye, and bring near; also ye shall take counsel together: who caused this to be heard from of old, from then announcing it? was it not I Jehovah? and no God more beside me; a just God and Saviour; none beside me.

Acts 3:26

To you first God, having raised up his child Jesus, sent him praising you, in turning away each from your wickedness.

Acts 4:12

And salvation is in no other: for neither is another name given under heaven among men, in which we must be saved.

Ephesians 1:3

Praised be God and the Father of our Lord Jesus Christ, he having praised us in every spiritual praise in heavenly things in Christ:

Hebrews 6:14

Saying, Truly will I praise thee, and multiplying will I multiply thee.

1 Peter 3:9

Not returning evil for evil, or railing for railing: and on the contrary prayer; knowing that to this were ye called, that ye might inherit praise.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible