Parallel Verses
New American Standard Bible
My
King James Version
Have mercy upon me, O LORD, for I am in trouble: mine eye is consumed with grief, yea, my soul and my belly.
Holman Bible
because I am in distress;
my eyes are worn out from angry sorrow—
my whole being
International Standard Version
Be gracious to me, LORD, for I am in distress. My eyes have been consumed by my grief along with my soul and my body.
A Conservative Version
Have mercy upon me, O LORD, for I am in distress. My eye wastes away with grief, [yea], my soul and my body.
American Standard Version
Have mercy upon me, O Jehovah, for I am in distress: Mine eye wasteth away with grief, yea , my soul and my body.
Amplified
Be gracious and compassionate to me, O Lord, for I am in trouble;
My eye is clouded and weakened by grief, my soul and my body also.
Bible in Basic English
Have mercy on me, O Lord, for I am in trouble; my eyes are wasted with grief, I am wasted in soul and body.
Darby Translation
Be gracious unto me, Jehovah, for I am in trouble: mine eye wasteth away with vexation, my soul and my belly.
Julia Smith Translation
Pity me, O Jehovah, for straits are to me: mine eye fell away; with trouble my soul and my belly.
King James 2000
Have mercy upon me, O LORD, for I am in trouble: my eye is consumed with grief, yea, my soul and my body.
Lexham Expanded Bible
Be gracious [to] me, O Yahweh, because I have distress. My eye wastes away because of vexation, [along with] my soul and my {body}.
Modern King James verseion
Have mercy on me, O Jehovah, for I am in trouble; my eye has become old with grief, my soul and my belly.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Have mercy upon me, O LORD, for I am in trouble, and mine eye is consumed for very heaviness, yea my soul and my body.
NET Bible
Have mercy on me, for I am in distress! My eyes grow dim from suffering. I have lost my strength.
New Heart English Bible
Have mercy on me, LORD, for I am in distress. My eye, my soul, and my body waste away with grief.
The Emphasized Bible
Show me favour, O Yahweh, for in distress am I, - Wasted with vexation, is mine eye - my soul and my body;
Webster
Have mercy upon me, O LORD, for I am in trouble: my eye is consumed with grief, yes, my soul and my belly.
World English Bible
Have mercy on me, Yahweh, for I am in distress. My eye, my soul, and my body waste away with grief.
Youngs Literal Translation
Favour me, O Jehovah, for distress is to me, Mine eye, my soul, and my body Have become old by provocation.
Themes
References
Watsons
Word Count of 20 Translations in Psalm 31:9
Prayers for Psalm 31:9
Verse Info
Context Readings
A Plea For Protection
8
and hast not shut me up into the hand of the enemy; thou hast set my feet in a wide place.
9
My
Names
Cross References
Psalm 6:7
Mine eye is consumed because of grief; it waxes old because of all mine enemies.
Job 17:7
My eyes are dim by reason of sorrow, and all my thoughts are as a shadow.
Job 33:19-22
He is chastened also upon his bed with strong pain in all his bones,
Psalm 6:1-2
O LORD, rebuke me not in thine anger, neither chasten me in thy hot displeasure.
Psalm 22:14-15
I am poured out like water, and all my bones are out of joint: my heart is like wax; it is melted in the midst of my bowels.
Psalm 38:1-10
O LORD, rebuke me not in thy wrath: neither chasten me in thy hot displeasure.
Psalm 44:25
For our soul is bowed down to the dust; our belly cleaves unto the earth.
Psalm 66:14
which my lips have uttered and my mouth has spoken when I was in trouble.
Psalm 73:14
and been plagued all day long and chastened every morning:
Psalm 73:26
My flesh and my heart fail; the strength of my heart is that God is my portion for ever.
Psalm 88:3-5
for my soul is full of troubles, and my life draws near unto Sheol.
Psalm 88:9
My eye mourns by reason of affliction; LORD, I have called daily upon thee; I have stretched out my hands unto thee.
Psalm 102:3-5
For my days are consumed like smoke, and my bones are burned as in a hearth.
Psalm 107:10
Such as sat in darkness and in the shadow of death, being bound in affliction and in irons,
Lamentations 4:17
Ain As for us, our eyes have failed in seeking our vain help; in our watching we have watched for people that cannot save us.
Lamentations 5:17
For this our heart is saddened; for these things our eyes are become dim.