The Lord Delivers The Righteous

11 I will bless the LORD at all times; His praise shall continually be in my mouth.

11 {A Psalm of David, when he changed his behaviour before Abimelech; who drove him away, and he departed.} I will bless the LORD at all times: his praise shall continually be in my mouth.

11 I will praise the Lord at all times; His praise will always be on my lips.

11 I will bless the LORD at all times; his praise will be in my mouth continuously.

11 I will bless the Lord at all times; His praise shall continually be in my mouth.

22 My soul will make its boast in the LORD; The humble will hear it and rejoice.

22 My soul shall make her boast in the LORD: the humble shall hear thereof, and be glad.

22 I will boast in the Lord; the humble will hear and be glad.

22 My soul will glorify the LORD; the humble will hear about it and rejoice.

22 My life makes its boast in the Lord; let the humble and afflicted hear and be glad.

33 O magnify the LORD with me, And let us exalt His name together.

33 O magnify the LORD with me, and let us exalt his name together.

33 Proclaim with me the Lord's greatness; let us exalt His name together.

33 Magnify the LORD with me! Let us lift up his name together!

33 O magnify the Lord with me, and let us exalt His name together.

44 I sought the LORD, and He answered me, And delivered me from all my fears.

44 I sought the LORD, and he heard me, and delivered me from all my fears.

44 I sought the Lord, and He answered me and delivered me from all my fears.

44 I sought the LORD and he answered me; he delivered me from all of my fears.

44 I sought (inquired of) the Lord and required Him [of necessity and on the authority of His Word], and He heard me, and delivered me from all my fears.

55 They looked to Him and were radiant, And their faces will never be ashamed.

55 They looked unto him, and were lightened: and their faces were not ashamed.

55 Those who look to Him are radiant with joy; their faces will never be ashamed.

55 Look to him and be radiant; and you will not be ashamed.

55 They looked to Him and were radiant; their faces shall never blush for shame or be confused.

66 This poor man cried, and the LORD heard him And saved him out of all his troubles.

66 This poor man cried, and the LORD heard him, and saved him out of all his troubles.

66 This poor man cried, and the Lord heard [him] and saved him from all his troubles.

66 This poor man cried out, and the LORD heard and delivered him from all of his distress.

66 This poor man cried, and the Lord heard him, and saved him out of all his troubles.

77 The angel of the LORD encamps around those who fear Him, And rescues them.

77 The angel of the LORD encampeth round about them that fear him, and delivereth them.

77 The angel of the Lord encamps around those who fear Him, and rescues them.

77 The angel of the LORD surrounds those who fear him, and he delivers them.

77 The Angel of the Lord encamps around those who fear Him [who revere and worship Him with awe] and each of them He delivers.

88 O taste and see that the LORD is good; How blessed is the man who takes refuge in Him!

88 O taste and see that the LORD is good: blessed is the man that trusteth in him.

88 Taste and see that the Lord is good. How happy is the man who takes refuge in Him!

88 Taste and see that the LORD is good! How blessed is the person who trusts in him!

88 O taste and see that the Lord [our God] is good! Blessed (happy, fortunate, to be envied) is the man who trusts and takes refuge in Him.

99 O fear the LORD, you His saints; For to those who fear Him there is no want.

99 O fear the LORD, ye his saints: for there is no want to them that fear him.

99 Fear the Lord, you His saints, for those who fear Him lack nothing.

99 Fear the LORD, you holy ones of his; for those who fear him lack nothing.

99 O fear the Lord, you His saints [revere and worship Him]! For there is no want to those who truly revere and worship Him with godly fear.

1010 The young lions do lack and suffer hunger; But they who seek the LORD shall not be in want of any good thing.

1010 The young lions do lack, and suffer hunger: but they that seek the LORD shall not want any good thing.

1010 Young lions lack food and go hungry, but those who seek the Lord will not lack any good thing.

1010 Young lions lack and go hungry, but those who seek the LORD will never lack any good thing.

1010 The young lions lack food and suffer hunger, but they who seek (inquire of and require) the Lord [by right of their need and on the authority of His Word], none of them shall lack any beneficial thing.

1111 Come, you children, listen to me; I will teach you the fear of the LORD.

1111 Come, ye children, hearken unto me: I will teach you the fear of the LORD.

1111 Come, children, listen to me; I will teach you the fear of the Lord.

1111 Come, children, listen to me, and I will teach you the fear of the LORD.

1111 Come, you children, listen to me; I will teach you to revere and worshipfully fear the Lord.

1212 Who is the man who desires life And loves length of days that he may see good?

1212 What man is he that desireth life, and loveth many days, that he may see good?

1212 Who is the man who delights in life, loving a long life to enjoy what is good?

1212 Who among you desires life, and wants long life in order to see good?

1212 What man is he who desires life and longs for many days, that he may see good?

1313 Keep your tongue from evil And your lips from speaking deceit.

1313 Keep thy tongue from evil, and thy lips from speaking guile.

1313 Keep your tongue from evil and your lips from deceitful speech.

1313 Then keep your tongue from doing evil and your lips from spreading lies.

1313 Keep your tongue from evil and your lips from speaking deceit.

1414 Depart from evil and do good; Seek peace and pursue it.

1414 Depart from evil, and do good; seek peace, and pursue it.

1414 Turn away from evil and do what is good; seek peace and pursue it.

1414 Avoid evil and do good! Seek peace and pursue it!

1414 Depart from evil and do good; seek, inquire for, and crave peace and pursue (go after) it!

1515 The eyes of the LORD are toward the righteous And His ears are open to their cry.

1515 The eyes of the LORD are upon the righteous, and his ears are open unto their cry.

1515 The eyes of the Lord are on the righteous, and His ears are open to their cry for help.

1515 The LORD looks on the righteous, and he listens to their cries.

1515 The eyes of the Lord are toward the [uncompromisingly] righteous and His ears are open to their cry.

1616 The face of the LORD is against evildoers, To cut off the memory of them from the earth.

1616 The face of the LORD is against them that do evil, to cut off the remembrance of them from the earth.

1616 The face of the Lord is set against those who do what is evil, to erase all memory of them from the earth.

1616 The face of the LORD is set against those who do evil, and he will remove people's recollection of them from the earth.

1616 The face of the Lord is against those who do evil, to cut off the remembrance of them from the earth.

1717 The righteous cry, and the LORD hears And delivers them out of all their troubles.

1717 The righteous cry, and the LORD heareth, and delivereth them out of all their troubles.

1717 The righteous cry out, and the Lord hears, and delivers them from all their troubles.

1717 The LORD hears those who cry out, and he delivers them from all their distress.

1717 When the righteous cry for help, the Lord hears, and delivers them out of all their distress and troubles.

1818 The LORD is near to the brokenhearted And saves those who are crushed in spirit.

1818 The LORD is nigh unto them that are of a broken heart; and saveth such as be of a contrite spirit.

1818 The Lord is near the brokenhearted; He saves those crushed in spirit.

1818 The LORD is close to the brokenhearted, and he delivers those whose spirit has been crushed.

1818 The Lord is close to those who are of a broken heart and saves such as are crushed with sorrow for sin and are humbly and thoroughly penitent.

1919 Many are the afflictions of the righteous, But the LORD delivers him out of them all.

1919 Many are the afflictions of the righteous: but the LORD delivereth him out of them all.

1919 Many adversities come to the one who is righteous, but the Lord delivers him from them all.

1919 A righteous person will have many troubles, but the LORD will deliver him from them all.

1919 Many evils confront the [consistently] righteous, but the Lord delivers him out of them all.

2020 He keeps all his bones, Not one of them is broken.

2020 He keepeth all his bones: not one of them is broken.

2020 He protects all his bones; not one of them is broken.

2020 God protects all his bones; not one of them will be broken.

2020 He keeps all his bones; not one of them is broken.

2121 Evil shall slay the wicked, And those who hate the righteous will be condemned.

2121 Evil shall slay the wicked: and they that hate the righteous shall be desolate.

2121 Evil brings death to the sinner, and those who hate the righteous will be punished.

2121 Evil will kill the wicked; those who hate the righteous will be held guilty.

2121 Evil shall cause the death of the wicked; and they who hate the just and righteous shall be held guilty and shall be condemned.

2222 The LORD redeems the soul of His servants, And none of those who take refuge in Him will be condemned.

2222 The LORD redeemeth the soul of his servants: and none of them that trust in him shall be desolate.

2222 The Lord redeems the life of His servants, and all who take refuge in Him will not be punished.

2222 The LORD redeems the lives of his servants; and none of those who trust in him will be held guilty. Davidic

2222 The Lord redeems the lives of His servants, and none of those who take refuge and trust in Him shall be condemned or held guilty.



Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org