Parallel Verses
Julia Smith Translation
For they will not speak peace: and against the quiet of the land they will purpose words of deceits.
New American Standard Bible
But they devise
King James Version
For they speak not peace: but they devise deceitful matters against them that are quiet in the land.
Holman Bible
but contrive deceitful schemes
against those who live peacefully in the land.
International Standard Version
For they do not speak peace; they devise clever lies against the peaceful people of the land.
A Conservative Version
For they speak not peace, but they devise deceitful words against those who are quiet in the land.
American Standard Version
For they speak not peace; But they devise deceitful words against them that are quiet in the land.
Amplified
For they do not speak peace,
But they devise deceitful words [half-truths and lies] against those who are quiet in the land.
Bible in Basic English
For they do not say words of peace; in their deceit they are designing evil things against the quiet ones in the land.
Darby Translation
For they speak not peace; and they devise deceitful words against the quiet in the land.
King James 2000
For they speak not peace: but they devise deceitful matters against them that are quiet in the land.
Lexham Expanded Bible
For they do not speak peace, but against [the] quiet [ones] of [the] land they plan deceitful words.
Modern King James verseion
For they do not speak peace; but they think deceitful things against the quiet ones of the earth.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And why? Their communing is not for peace, but they imagine deceitful words against them that are quiet in the land.
NET Bible
For they do not try to make peace with others, but plan ways to deceive those who are unsuspecting.
New Heart English Bible
For they do not speak peace, but they devise deceitful words against those who are quiet in the land.
The Emphasized Bible
For, no salvation, will they utter, - But, against the quiet of the land, deceitful things, do they devise;
Webster
For they speak not peace: but they devise deceitful matters against them that are quiet in the land.
World English Bible
For they don't speak peace, but they devise deceitful words against those who are quiet in the land.
Youngs Literal Translation
For they speak not peace, And against the quiet of the land, Deceitful words they devise,
Topics
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Psalm 35:20
Verse Info
Context Readings
Prayer For Victory
19 Mine enemies shall not rejoice over me for falsehood: they hating me gratuitously shall pinch the eye. 20 For they will not speak peace: and against the quiet of the land they will purpose words of deceits. 21 They will widen their mouth upon me: they said, Aha! aha our eye saw it.
Names
Cross References
Psalm 31:13
For I heard the slander of many sojourning round about: in their sitting together against me they purposed to take away my soul
Psalm 36:3-4
The words of his mouth vanity and deceit: he ceased to be circumspect, to do good.
Psalm 38:12
My friends and my neighbors will stand from before my stroke, and my kindred stood from far off.
Psalm 52:2
Thy tongue will purpose mischief as a razor being sharpened, working deceit.
Psalm 64:4-6
To shoot down the blameless one in secret things: suddenly they will shoot, and they will not be afraid.
Psalm 120:5-7
Wo! to me that I sojourned in Mesech; I dwelt with the tents of Ke dar.
Psalm 140:2-5
Who reckoned evils in the heart; all the day they will gather together wars.
Jeremiah 11:19
And I as a gentle lamb being brought to the slaughter; and I knew not that against me they purposed purposes: We will destroy the tree with its food, and we will cut him off from the land of the living, and his name shall no more be remembered.
Daniel 6:5
Then these men saying that, We shall not find against this Daniel any pretext except we shall find against him in the law of his God.
Matthew 12:19
He shall not contend, nor cry; nor shall any hear his voice in the streets.
Matthew 12:24
But the Pharisees, having heard, said, He casts not out demons, but by Beelzebub, ruler of demons.
Matthew 26:4
And they counselled together, that they might obtain Jesus by stratagem, and might kill.
Acts 23:15
Now therefore do ye exhibit to the captain of a thousand, with the council, so that to-morrow he might bring him down to you, as about to examine more accurately the things concerning him: and we, before he draws near, are ready to kill him.
Acts 25:3
Asking favor against him, that he might send for him to Jerusalem, making an ambuscade to kill him in the way.
1 Peter 2:22-23
Who did no sin, nor was deceit found in his mouth: