Parallel Verses

New American Standard Bible

Let destruction come upon him unawares,
And let the net which he hid catch himself;
Into that very destruction let him fall.

King James Version

Let destruction come upon him at unawares; and let his net that he hath hid catch himself: into that very destruction let him fall.

Holman Bible

Let ruin come on him unexpectedly,
and let the net that he hid ensnare him;
let him fall into it—to his ruin.

International Standard Version

Let destruction come upon them unawares, and let the net that he hid catch him; let him fall into destruction.

A Conservative Version

Let destruction come upon him unawares, and let his net that he has hid catch himself. Let him fall in it with destruction.

American Standard Version

Let destruction come upon him unawares; And let his net that he hath hid catch himself: With destruction let him fall therein.

Amplified


Let destruction come upon my enemy by surprise;
Let the net he hid for me catch him;
Into that very destruction let him fall.

Bible in Basic English

Let destruction come on them without their knowledge; let them be taken themselves in their secret nets, falling into the same destruction.

Darby Translation

Let destruction come upon him unawares, and let his net which he hath hidden catch himself: for destruction let him fall therein.

Julia Smith Translation

Desolation shall come to him not knowing, and his net which he hid shall take him: in destruction he shall fall in it

King James 2000

Let destruction come upon him unawares; and let his net that he has hid catch himself: into that very destruction let him fall.

Lexham Expanded Bible

Let {unforeseen ruin} come on him, and his net that he hid, let it catch him. Let him fall into it in ruin.

Modern King James verseion

Let destruction come upon him, he will not know; and let his net which he has concealed catch him, let him fall in it, into destruction.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Let a sudden destruction come upon him unawares, and his net that he hath laid privily catch himself, that he may fall into his own mischief.

NET Bible

Let destruction take them by surprise! Let the net they hid catch them! Let them fall into destruction!

New Heart English Bible

Let destruction come on him unawares. Let his net that he has hidden catch himself. Let him fall into that destruction.

The Emphasized Bible

There shall reach him a ruin he could not know, - Yea, his own net which he hath hidden, shall capture him, Into that ruin, shall he fall!

Webster

Let destruction come upon him at unawares; and let his net that he hath hid catch himself: into that very destruction let him fall.

World English Bible

Let destruction come on him unawares. Let his net that he has hidden catch himself. Let him fall into that destruction.

Youngs Literal Translation

Meet him doth desolation -- he knoweth not, And his net that he hid catcheth him, For desolation he falleth into it.

Verse Info

Context Readings

Prayer For Victory

7 For without cause they hid their net for me; without cause they dug a pit for my life. 8 Let destruction come upon him unawares,
And let the net which he hid catch himself;
Into that very destruction let him fall.
9 Then my soul will rejoice in the LORD, exulting in his salvation.

Cross References

1 Thessalonians 5:3

While people are saying, "There is peace and security," then sudden destruction will come upon them as labor pains come upon a pregnant woman, and they will not escape.

1 Samuel 18:17

Then Saul said to David, "Here is my elder daughter Merab. I will give her to you for a wife. Only be valiant for me and fight the LORD's battles." For Saul thought, "Let not my hand be against him, but let the hand of the Philistines be against him."

1 Samuel 31:2-4

And the Philistines overtook Saul and his sons, and the Philistines struck down Jonathan and Abinadab and Malchi-shua, the sons of Saul.

2 Samuel 17:2-4

I will come upon him while he is weary and discouraged and throw him into a panic, and all the people who are with him will flee. I will strike down only the king,

2 Samuel 17:23

When Ahithophel saw that his counsel was not followed, he saddled his donkey and went off home to his own city. He set his house in order and hanged himself, and he died and was buried in the tomb of his father.

2 Samuel 18:14-15

Joab said, "I will not waste time like this with you." And he took three javelins in his hand and thrust them into the heart of Absalom while he was still alive in the oak.

Esther 7:10

And the king said, "Hang him on that."So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then the wrath of the king abated.

Psalm 7:15-16

He makes a pit, digging it out, and falls into the hole that he has made.

Psalm 9:15

The nations have sunk in the pit that they made; in the net that they hid, their own foot has been caught.

Psalm 57:6

They set a net for my steps; my soul was bowed down. They dug a pit in my way, but they have fallen into it themselves. Selah

Psalm 64:7

But God shoots his arrow at them; they are wounded suddenly.

Psalm 73:18-20

Truly you set them in slippery places; you make them fall to ruin.

Psalm 141:9-10

Keep me from the trap that they have laid for me and from the snares of evildoers!

Proverbs 5:22

The iniquities of the wicked ensnare him, and he is held fast in the cords of his sin.

Proverbs 29:1

He who is often reproved, yet stiffens his neck, will suddenly be broken beyond healing.

Isaiah 47:11

But evil shall come upon you, which you will not know how to charm away; disaster shall fall upon you, for which you will not be able to atone; and ruin shall come upon you suddenly, of which you know nothing.

Matthew 27:3-5

Then when Judas, his betrayer, saw that Jesus was condemned, he changed his mind and brought back the thirty pieces of silver to the chief priests and the elders,

Luke 21:34

"But watch yourselves lest your hearts be weighed down with dissipation and drunkenness and cares of this life, and that day come upon you suddenly like a trap.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain