Parallel Verses

New American Standard Bible

Surely You set them in slippery places;
You cast them down to destruction.

King James Version

Surely thou didst set them in slippery places: thou castedst them down into destruction.

Holman Bible

Indeed, You put them in slippery places;
You make them fall into ruin.

International Standard Version

You have certainly set them in slippery places; you will make them fall to their ruin.

A Conservative Version

Surely thou set them in slippery places. Thou cast them down to destruction.

American Standard Version

Surely thou settest them in slippery places: Thou castest them down to destruction.

Amplified


Surely You set the wicked-minded and immoral on slippery places;
You cast them down to destruction.

Bible in Basic English

You put their feet where there was danger of slipping, so that they go down into destruction.

Darby Translation

Truly thou settest them in slippery places, thou castest them down in ruins.

Julia Smith Translation

Surely in slippery places thou wilt set them, to cast them down into ruins.

King James 2000

Surely you did set them in slippery places: you cast them down into destruction.

Lexham Expanded Bible

Surely you set them on slippery places. You cause them to fall onto ruin.

Modern King James verseion

Surely You set them in slippery places; You cast them down into ruin.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Namely, how thou hast set them in a slippery places, that thou mayest cast them down headlong and destroy them.

NET Bible

Surely you put them in slippery places; you bring them down to ruin.

New Heart English Bible

Surely you set them in slippery places. You throw them down to destruction.

The Emphasized Bible

Surely, in slippery places, dost thou set them, - Thou hast suffered them to fall into places of danger.

Webster

Surely thou didst set them in slippery places: thou didst cast them down into destruction.

World English Bible

Surely you set them in slippery places. You throw them down to destruction.

Youngs Literal Translation

Only, in slippery places Thou dost set them, Thou hast caused them to fall to desolations.

References

Fausets

Hastings

Context Readings

God's Ways Vindicated

17 until I went into the sanctuary of God; then I discerned their end. 18 Surely You set them in slippery places;
You cast them down to destruction.
19 How they are destroyed in a moment, swept away utterly by terrors!

Cross References

Psalm 35:6

Let their way be dark and slippery, with the angel of the LORD pursuing them!

Deuteronomy 32:35

Vengeance is mine, and recompense, for the time when their foot shall slip; for the day of their calamity is at hand, and their doom comes swiftly.'

Psalm 37:20

But the wicked will perish; the enemies of the LORD are like the glory of the pastures; they vanish--like smoke they vanish away.

Psalm 37:24

though he fall, he shall not be cast headlong, for the LORDupholds his hand.

Psalm 37:35-38

I have seen a wicked, ruthless man, spreading himself like a green laurel tree.

Psalm 55:23

But you, O God, will cast them down into the pit of destruction; men of blood and treachery shall not live out half their days. But I will trust in you.

Psalm 92:7

that though the wicked sprout like grass and all evildoers flourish, they are doomed to destruction forever;

Psalm 94:23

He will bring back on them their iniquity and wipe them out for their wickedness; the LORD our God will wipe them out.

Jeremiah 23:12

Therefore their way shall be to them like slippery paths in the darkness, into which they shall be driven and fall, for I will bring disaster upon them in the year of their punishment, declares the LORD.

2 Thessalonians 1:9

They will suffer the punishment of eternal destruction, away from the presence of the Lord and from the glory of his might,

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain