Parallel Verses

International Standard Version

The wicked person plots against the righteous, and grinds his teeth at him.

New American Standard Bible

The wicked plots against the righteous
And gnashes at him with his teeth.

King James Version

The wicked plotteth against the just, and gnasheth upon him with his teeth.

Holman Bible

The wicked person schemes against the righteous
and gnashes his teeth at him.

A Conservative Version

The wicked man plots against the righteous man, and gnashes upon him with his teeth.

American Standard Version

The wicked plotteth against the just, And gnasheth upon him with his teeth.

Amplified


The wicked plots against the righteous
And gnashes at him with his teeth.

Bible in Basic English

The sinner has evil designs against the upright, lifting up the voice of wrath against him.

Darby Translation

The wicked plotteth against the righteous, and gnasheth his teeth against him.

Julia Smith Translation

The unjust one meditated against the just, and gnashed upon him with his teeth.

King James 2000

The wicked plots against the just, and gnashes upon him with his teeth.

Lexham Expanded Bible

[The] wicked plans [evil] against the righteous, and gnashes at him [with] his teeth.

Modern King James verseion

The wicked plots against the just, and gnashes on him with his teeth.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The ungodly layeth wait for the just, and gnasheth upon him with his teeth.

NET Bible

Evil men plot against the godly and viciously attack them.

New Heart English Bible

The wicked plots against the just, and gnashes at him with his teeth.

The Emphasized Bible

Plotting is the lawless one, against the just, and gnashing upon him with his teeth.

Webster

The wicked plotteth against the just, and gnasheth upon him with his teeth.

World English Bible

The wicked plots against the just, and gnashes at him with his teeth.

Youngs Literal Translation

The wicked is devising against the righteous, And gnashing against him his teeth.

Devotionals

Devotionals about Psalm 37:12

Context Readings

Instruction In Wisdom

11 The humble will inherit the land; they will take in abundant peace. 12 The wicked person plots against the righteous, and grinds his teeth at him. 13 But the Lord laughs at him because he sees that his day is coming!


Cross References

Psalm 35:16

Malicious mockers they gnashed their teeth against me.

Micah 2:1

"Woe to those who are crafting iniquity, planning evil well into the night! When morning's light comes, they carry out their plans because they have the power to do so.

1 Samuel 18:21

Saul told himself, "I'll give her to him and she can be a snare to him and the Philistines will harm him." So Saul told David, "For a second time you can be my son-in-law today."

1 Samuel 23:7-9

It was reported to Saul that David had come to Keilah, and Saul said, "The LORD has delivered him into my hand because he has shut himself in by going into a town with double gates and bars."

2 Samuel 15:10-12

But Absalom sent agents throughout all of the tribes of Israel, telling them, "When you hear the sound of the battle trumpet, you're to announce that Absalom is king in Hebron."

Esther 3:6

Because they had told him who the people of Mordecai were, Haman found it unacceptable to kill only Mordecai. So Haman sought to destroy all of Mordecai's people, the Jewish people, who were in all the kingdom of Ahasuerus.

Psalm 31:13

I have heard the slander of many; it is like terror all around me, as they conspire together and plot to take my life.

Psalm 37:32

The wicked stalks the righteous person, seeking to kill him,

Daniel 8:12

Because of the transgression, the Heavenly Army will be given over, along with the regular burnt offering, and in that rebellion truth will be cast to the ground, while he continues to prosper and to act."

Daniel 8:24

Mighty will be his skills, but not from his own abilities. He'll be remarkably destructive, will succeed, and will do whatever he wants, destroying mighty men and the holy people.

Matthew 26:4

They conspired to arrest Jesus by treachery and to kill him.

Matthew 26:16

and from then on he began to look for an opportunity to betray Jesus.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain