Parallel Verses

Darby Translation

Deliver me from all my transgressions; make me not the reproach of the foolish.

New American Standard Bible

Deliver me from all my transgressions;
Make me not the reproach of the foolish.

King James Version

Deliver me from all my transgressions: make me not the reproach of the foolish.

Holman Bible

Deliver me from all my transgressions;
do not make me the taunt of fools.

International Standard Version

Deliver me from all my transgressions, and do not let fools scorn me."

A Conservative Version

Deliver me from all my transgressions. Make me not the reproach of the foolish.

American Standard Version

Deliver me from all my transgressions: Make me not the reproach of the foolish.

Amplified


“Save me from all my transgressions;
Do not make me the scorn and reproach of the [self-righteous, arrogant] fool.

Bible in Basic English

Make me free from all my sins; do not let me be shamed by the man of evil behaviour.

Julia Smith Translation

Deliver me from all my transgression: thou wilt not set me a reproach of the foolish one.

King James 2000

Deliver me from all my transgressions: make me not the reproach of the foolish.

Lexham Expanded Bible

From all my transgressions deliver me; do not make me [the] taunt of [the] fool.

Modern King James verseion

Deliver me from all my transgressions; make me not the reproach of the fool.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Deliver me from all mine offenses; and make me not a rebuke unto the foolish.

NET Bible

Deliver me from all my sins of rebellion! Do not make me the object of fools' insults!

New Heart English Bible

Deliver me from all my transgressions. Do not make me the reproach of the foolish.

The Emphasized Bible

From all my transgressions, rescue thou me, - The reproach of the base, oh do not make me!

Webster

Deliver me from all my transgressions: make me not the reproach of the foolish.

World English Bible

Deliver me from all my transgressions. Don't make me the reproach of the foolish.

Youngs Literal Translation

From all my transgressions deliver me, A reproach of the fool make me not.

Context Readings

The Fleeting Nature Of Life

7 And now, what wait I for, Lord? my hope is in thee. 8 Deliver me from all my transgressions; make me not the reproach of the foolish. 9 I was dumb, I opened not my mouth; for thou hast done it.


Cross References

Psalm 44:13

Thou makest us a reproach to our neighbours, a mockery and a derision for them that are round about us;

Psalm 51:14

Deliver me from blood-guiltiness, O God, thou God of my salvation: my tongue shall sing aloud of thy righteousness.

Psalm 79:4

We are become a reproach to our neighbours, a mockery and a derision to them that are round about us.

2 Samuel 16:7-8

And thus said Shimei as he cursed: Away, away, thou man of blood and man of Belial!

Psalm 25:11

For thy name's sake, O Jehovah, thou wilt indeed pardon mine iniquity; for it is great.

Psalm 25:18

Consider mine affliction and my travail, and forgive all my sins.

Psalm 35:21

And they opened their mouth wide against me; they said, Aha! aha! our eye hath seen it.

Psalm 51:7-10

Purge me with hyssop, and I shall be clean; wash me, and I shall be whiter than snow.

Psalm 57:3

He will send from the heavens and save me; he hath covered with reproach him that would swallow me up. Selah. God hath sent forth his loving-kindness and his truth.

Psalm 65:3

Iniquities have prevailed against me: our transgressions, thou wilt forgive them.

Psalm 119:39

Turn away my reproach which I fear; for thy judgments are good.

Psalm 130:8

And he will redeem Israel from all his iniquities.

Joel 2:17

Let the priests, the ministers of Jehovah, weep between the porch and the altar, and let them say, Spare, O Jehovah, thy people, and give not thine inheritance to reproach, that they should be a byword of the nations. Wherefore should they say among the peoples, Where is their God?

Joel 2:19

And Jehovah will answer and say unto his people, Behold, I send you corn, and new wine, and oil, and ye shall be satisfied therewith; and I will no more make you a reproach among the nations.

Micah 7:19

He will yet again have compassion on us, he will tread under foot our iniquities: and thou wilt cast all their sins into the depths of the sea.

Matthew 1:21

And she shall bring forth a son, and thou shalt call his name Jesus, for he shall save his people from their sins.

Romans 2:23-24

thou who boastest in law, dost thou by transgression of the law dishonour God?

Titus 2:14

who gave himself for us, that he might redeem us from all lawlessness, and purify to himself a peculiar people, zealous for good works.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain