Parallel Verses

The Emphasized Bible

From all my transgressions, rescue thou me, - The reproach of the base, oh do not make me!

New American Standard Bible

Deliver me from all my transgressions;
Make me not the reproach of the foolish.

King James Version

Deliver me from all my transgressions: make me not the reproach of the foolish.

Holman Bible

Deliver me from all my transgressions;
do not make me the taunt of fools.

International Standard Version

Deliver me from all my transgressions, and do not let fools scorn me."

A Conservative Version

Deliver me from all my transgressions. Make me not the reproach of the foolish.

American Standard Version

Deliver me from all my transgressions: Make me not the reproach of the foolish.

Amplified


“Save me from all my transgressions;
Do not make me the scorn and reproach of the [self-righteous, arrogant] fool.

Bible in Basic English

Make me free from all my sins; do not let me be shamed by the man of evil behaviour.

Darby Translation

Deliver me from all my transgressions; make me not the reproach of the foolish.

Julia Smith Translation

Deliver me from all my transgression: thou wilt not set me a reproach of the foolish one.

King James 2000

Deliver me from all my transgressions: make me not the reproach of the foolish.

Lexham Expanded Bible

From all my transgressions deliver me; do not make me [the] taunt of [the] fool.

Modern King James verseion

Deliver me from all my transgressions; make me not the reproach of the fool.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Deliver me from all mine offenses; and make me not a rebuke unto the foolish.

NET Bible

Deliver me from all my sins of rebellion! Do not make me the object of fools' insults!

New Heart English Bible

Deliver me from all my transgressions. Do not make me the reproach of the foolish.

Webster

Deliver me from all my transgressions: make me not the reproach of the foolish.

World English Bible

Deliver me from all my transgressions. Don't make me the reproach of the foolish.

Youngs Literal Translation

From all my transgressions deliver me, A reproach of the fool make me not.

Context Readings

The Fleeting Nature Of Life

7 Now, therefore, for what have I waited, O My Lord? My hope, is, in thee. 8 From all my transgressions, rescue thou me, - The reproach of the base, oh do not make me! 9 I am dumb, I cannot open my mouth, for, thou, hast done it.


Cross References

Psalm 44:13

Thou dust make us, A reproach to our neighbours, A mockery and a derision to them who are round about us:

Psalm 51:14

Rescue me from shed-blood, O God, the God of my salvation, My tongue should shout thy righteousness;

Psalm 79:4

We have become, A reproach to our neighbours, - A mockery and a derision, to them who are round about us.

2 Samuel 16:7-8

And, thus, said Shimei, when he cursed, - Out! Out! thou man of bloodshed, and man of the Abandoned One!

Psalm 25:11

For the sake of thy Name, O Yahweh, Therefore wilt thou pardon mine iniquity, for great it is.

Psalm 25:18

Behold my humiliation and my pain, and take away all my sins.

Psalm 35:21

Yea they have opened wide against me their mouth, They have said, Aha! Aha! our own eye, hath seen!

Psalm 51:7-10

Wilt thou cleanse me from sin with hyssop, That I may be pure? Wilt thou wash me, That I may be whiter, than snow?

Psalm 57:3

He will send out of heaven, that he may save me, He who is panting for me, hath reproached. Selah.God will send out his lovingkindness and his faithfulness.

Psalm 65:3

Iniquitous things, have been too strong for me, As for our transgressions, wilt, thou, by propitiation remove them.

Psalm 119:39

Cause to pass away my reproach, that I have feared, for, thy regulations, are good.

Psalm 130:8

He, therefore, will redeem Israel from all his iniquities.

Joel 2:17

Between the porch and the altar, let the priests, weep, the attendants of Yahweh, - and let them say - Look with pity, O Yahweh, upon thy people, and do not deliver thine inheritance to reproach, that the nations, should mock them, Why should they say among the peoples, Where is their God?

Joel 2:19

Then answered Yahweh, and said to his people: - Behold me! sending you the corn, and the new wine and the oil, so shall ye be satisfied therewith; and I will not make you, any more, a reproach among the nations.

Micah 7:19

He will again have compassion upon us, he will subdue our iniquities, - Thou wilt cast - into the depths of the sea - all their sins.

Matthew 1:21

Moreover she shall bring forth a son, and thou shalt call his name Jesus, - for, he, will save his people from their sins.

Romans 2:23-24

That in law dost boast, Through the transgression of the law, art thou dishonouring God?

Titus 2:14

Who gave himself up in our behalf, that he might redeem us from all manner of lawlessness, and purify for himself a people as his own treasure - zealous of noble works.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain