Parallel Verses

The Emphasized Bible

Behold my humiliation and my pain, and take away all my sins.

New American Standard Bible

Look upon my affliction and my trouble,
And forgive all my sins.

King James Version

Look upon mine affliction and my pain; and forgive all my sins.

Holman Bible

Consider my affliction and trouble,
and take away all my sins.

International Standard Version

Look upon my distress and affliction; forgive all my sins.

A Conservative Version

Consider my affliction and my travail, and forgive all my sins.

American Standard Version

Consider mine affliction and my travail; And forgive all my sins.

Amplified


Look upon my affliction and my trouble,
And forgive all my sins.

Bible in Basic English

Give thought to my grief and my pain; and take away all my sins.

Darby Translation

Consider mine affliction and my travail, and forgive all my sins.

Julia Smith Translation

See mine affliction and my labor, and let go to all my sins.

King James 2000

Look upon my affliction and my pain; and forgive all my sins.

Lexham Expanded Bible

Consider my affliction and trouble, and forgive all my sins.

Modern King James verseion

Look on my affliction and my pain, and forgive all my sins.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Look upon my adversity and misery, and forgive me all my sin.

NET Bible

See my pain and suffering! Forgive all my sins!

New Heart English Bible

Consider my affliction and my travail. Forgive all my sins.

Webster

Look upon my affliction and my pain; and forgive all my sins.

World English Bible

Consider my affliction and my travail. Forgive all my sins.

Youngs Literal Translation

See mine affliction and my misery, And bear with all my sins.

References

Fausets

Verse Info

Context Readings

Dependence On The Lord

17 The distresses of my heart, hath he relieved, - and, out of my straits, brought me forth. 18 Behold my humiliation and my pain, and take away all my sins. 19 Behold my foes, for they abound, - and, with the hatred of violence, do they hate me.


Cross References

2 Samuel 16:12

It may be, that Yahweh will behold with his eye, - and that Yahweh will return me good, for his cursing this day.

1 Samuel 1:11

And she vowed a vow, and said - Yahweh of hosts! If thou wilt, look, upon the humiliation of thy handmaid, and remember me, and not forget thy handmaid, but wilt give unto thy handmaid a man-child, then will I give him unto Yahweh, all the days of his life, and no, razor, shall come upon his head.

Psalm 32:1-5

How happy is he whose transgression is forgiven! whose sin is pardoned!

Psalm 51:8-9

Wilt thou cause me to hear joy and gladness? The bones thou hast crushed would exult.

Psalm 119:132

Turn thyself unto me, and show me favour, - As is befitting, to the lovers of thy Name.

Psalm 119:153

[RESH] Behold mine affliction, and rescue me, For, thy law, have I not forgotten.

Lamentations 5:1

Remember, O Yahweh, what hath befallen us, Look around, and see our reproach:

Matthew 9:2

And lo! they were bringing unto him a paralytic, on a couch, laid prostrate; and Jesus, seeing, their faith, said to the paralytic, - Take courage! child, forgiven are thy sins.

Luke 1:25

Thus, for me, hath the Lord wrought, - in the days in which he looked upon me, to take away my reproach among men.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain