A Night Prayer

11 Answer me when I call, O God of my righteousness! You have relieved me in my distress; Be gracious to me and hear my prayer.

11 {To the chief Musician on Neginoth, A Psalm of David.} Hear me when I call, O God of my righteousness: thou hast enlarged me when I was in distress; have mercy upon me, and hear my prayer.

11 Answer me when I call, God, who vindicates me. You freed me from affliction; be gracious to me and hear my prayer.

11 When I call, answer me, my righteous God! When I was in distress, you set me free. Be gracious to me and hear my prayer.

11 Answer me when I call, O God of my righteousness (uprightness, justice, and right standing with You)! You have freed me when I was hemmed in and enlarged me when I was in distress; have mercy upon me and hear my prayer.

22 O sons of men, how long will my honor become a reproach? How long will you love what is worthless and aim at deception? Selah.

22 O ye sons of men, how long will ye turn my glory into shame? how long will ye love vanity, and seek after leasing? Selah.

22 How long, exalted men, will my honor be insulted? [How long] will you love what is worthless and pursue a lie? Selah

22 You people, how long will you malign my reputation? How long will you love what is vain and what is false? Interlude

22 O you sons of men, how long will you turn my honor and glory into shame? How long will you love vanity and futility and seek after lies? Selah [pause, and calmly think of that]!

33 But know that the LORD has set apart the godly man for Himself; The LORD hears when I call to Him.

33 But know that the LORD hath set apart him that is godly for himself: the LORD will hear when I call unto him.

33 Know that the Lord has set apart the faithful for Himself; the Lord will hear when I call to Him.

33 But understand this: the LORD has set apart the godly for himself! The LORD will hear me when I cry out to him!

33 But know that the Lord has set apart for Himself [and given distinction to] him who is godly [the man of loving-kindness]. The Lord listens and heeds when I call to Him.

44 Tremble, and do not sin; Meditate in your heart upon your bed, and be still. Selah.

44 Stand in awe, and sin not: commune with your own heart upon your bed, and be still. Selah.

44 Be angry and do not sin; on your bed, reflect in your heart and be still. Selah

44 Be angry, yet do not sin. Think about this when upon your beds, and be silent. Interlude

44 Be angry [or stand in awe] and sin not; commune with your own hearts upon your beds and be silent (sorry for the things you say in your hearts). Selah [pause, and calmly think of that]!

55 Offer the sacrifices of righteousness, And trust in the LORD.

55 Offer the sacrifices of righteousness, and put your trust in the LORD.

55 Offer sacrifices in righteousness and trust in the Lord.

55 Offer sacrifices that are righteous, and put your confidence in the LORD.

55 Offer just and right sacrifices; trust (lean on and be confident) in the Lord.

66 Many are saying, "Who will show us any good?" Lift up the light of Your countenance upon us, O LORD!

66 There be many that say, Who will shew us any good? LORD, lift thou up the light of thy countenance upon us.

66 Many are saying, "Who can show us anything good?" Look on us with favor, Lord.

66 Many are asking, "Who will help us to see better days?" LORD, may the light of your favor shine upon us.

66 Many say, Oh, that we might see some good! Lift up the light of Your countenance upon us, O Lord.

77 You have put gladness in my heart, More than when their grain and new wine abound.

77 Thou hast put gladness in my heart, more than in the time that their corn and their wine increased.

77 You have put more joy in my heart than they have when their grain and new wine abound.

77 You have given me more joy in my heart than at harvest times, when grain and wine abound.

77 You have put more joy and rejoicing in my heart than [they know] when their wheat and new wine have yielded abundantly.

88 In peace I will both lie down and sleep, For You alone, O LORD, make me to dwell in safety.

88 I will both lay me down in peace, and sleep: for thou, LORD, only makest me dwell in safety.

88 I will both lie down and sleep in peace, for You alone, Lord, make me live in safety.

88 I will lie down and sleep in peace, for you alone, LORD, enable me to live securely. To the Director: For flutes. A Davidic Psalm

88 In peace I will both lie down and sleep, for You, Lord, alone make me dwell in safety and confident trust.



Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org