Parallel Verses

American Standard Version

Let them be put to shame and confounded together That seek after my soul to destroy it: Let them be turned backward and brought to dishonor That delight in my hurt.

New American Standard Bible

Let those be ashamed and humiliated together
Who seek my life to destroy it;
Let those be turned back and dishonored
Who delight in my hurt.

King James Version

Let them be ashamed and confounded together that seek after my soul to destroy it; let them be driven backward and put to shame that wish me evil.

Holman Bible

Let those who seek to take my life
be disgraced and confounded.
Let those who wish me harm
be driven back and humiliated.

International Standard Version

May those who seek to destroy my life be ashamed and confounded; let them be driven backwards and humiliated, particularly those who wish me evil.

A Conservative Version

Let them be put to shame and confounded together who seek after my soul to destroy it. Let them be turned backward and brought to dishonor who delight in my hurt.

Amplified


Let those be ashamed and humiliated together
Who seek my life to destroy it;
Let those be turned back [in defeat] and dishonored
Who delight in my hurt.

Bible in Basic English

Let those who go after my soul for its destruction have shame and trouble together; let them be turned back and made foolish who take pleasure in my trouble.

Darby Translation

Let them be ashamed and brought to confusion together that seek after my soul to destroy it; let them be turned backward and confounded that take pleasure in mine adversity;

Julia Smith Translation

They shall be ashamed and blush together seeking my soul to take it away; they shall be turned back, and they delighting in my evil shall be ashamed.

King James 2000

Let them be ashamed and confounded together that seek after my soul to destroy it; let them be driven backward and put to shame that wish me evil.

Lexham Expanded Bible

Let them be shamed and abashed altogether who seek to take away my life. Let them be repulsed and humiliated [who] desire my harm.

Modern King James verseion

Let them be ashamed and humbled together, those who seek after my soul to destroy it; let them be driven backward and put to shame, those who wish me evil.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Let them be ashamed and confounded together, that seek after my soul to destroy it; let them be driven backward, and put to rebuke, that wish me evil.

NET Bible

May those who are trying to snatch away my life be totally embarrassed and ashamed! May those who want to harm me be turned back and ashamed!

New Heart English Bible

Let them be disappointed and confounded together who seek after my soul to destroy it. Let them be turned backward and brought to dishonor who delight in my hurt.

The Emphasized Bible

Let them turn pale and then at once blush, who are seeking my life to snatch it away, - Let them draw back, and be confounded, who are taking pleasure in my calamity;

Webster

Let them be ashamed and confounded together that seek after my soul to destroy it; let them be driven backward and put to shame that wish me evil.

World English Bible

Let them be disappointed and confounded together who seek after my soul to destroy it. Let them be turned backward and brought to dishonor who delight in my hurt.

Youngs Literal Translation

They are ashamed and confounded together, Who are seeking my soul to destroy it, They are turned backward, And are ashamed, who are desiring my evil.

References

Hastings

Context Readings

Thanksgiving And A Cry For Help

13 Be pleased, O Jehovah, to deliver me: Make haste to help me, O Jehovah. 14 Let them be put to shame and confounded together That seek after my soul to destroy it: Let them be turned backward and brought to dishonor That delight in my hurt. 15 Let them be desolate by reason of their shame That say unto me, Aha, aha.


Cross References

Psalm 35:4

Let them be put to shame and brought to dishonor that seek after my soul: Let them be turned back and confounded that devise my hurt.

Psalm 35:26

Let them be put to shame and confounded together that rejoice at my hurt: Let them be clothed with shame and dishonor that magnify themselves against me.

Psalm 71:13

Let them be put to shame and consumed that are adversaries to my soul; Let them be covered with reproach and dishonor that seek my hurt.

Psalm 9:3

When mine enemies turn back, They stumble and perish at thy presence.

Psalm 31:17-18

Let me not be put to shame, O Jehovah; for I have called upon thee: Let the wicked be put to shame, let them be silent in Sheol.

Psalm 70:2-3

Let them be put to shame and confounded That seek after my soul: Let them be turned backward and brought to dishonor That delight in my hurt.

Isaiah 41:11

Behold, all they that are incensed against thee shall be put to shame and confounded: they that strive with thee shall be as nothing, and shall perish.

Isaiah 45:24

Only in Jehovah, it is said of me, is righteousness and strength; even to him shall men come; and all they that were incensed against him shall be put to shame.

Matthew 21:38-41

But the husbandmen, when they saw the son, said among themselves, This is the heir; come, let us kill him, and take his inheritance.

John 18:6

When therefore he said unto them, I am he , they went backward, and fell to the ground.

Acts 9:4-6

and he fell upon the earth, and heard a voice saying unto him, Saul, Saul, why persecutest thou me?

Acts 12:23-24

And immediately an angel of the Lord smote him, because he gave not God the glory: and he was eaten of worms, and gave up the ghost.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain