Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
Yahweh protects him and keeps him alive; he is blessed in the land, and you do not give him into the will of his enemies.
New American Standard Bible
And he shall
And
King James Version
The LORD will preserve him, and keep him alive; and he shall be blessed upon the earth: and thou wilt not deliver him unto the will of his enemies.
Holman Bible
he will be blessed in the land.
You will not give him over to the desire of his enemies.
International Standard Version
The LORD will protect him and keep him alive; he will be blessed in the land; and he will not be handed over to the desires of his enemies.
A Conservative Version
LORD will preserve him, and keep him alive, and he shall be blessed upon the earth. And thou do not deliver him to the will of his enemies.
American Standard Version
Jehovah will preserve him, and keep him alive, And he shall be blessed upon the earth; And deliver not thou him unto the will of his enemies.
Amplified
The Lord will protect him and keep him alive;
And he will be called blessed in the land;
You do not hand him over to the desire of his enemies.
Bible in Basic English
The Lord will keep him safe, and give him life; the Lord will let him be a blessing on the earth, and will not give him into the hand of his haters.
Darby Translation
Jehovah will preserve him, and keep him alive; he shall be made happy in the land; and thou wilt not deliver him to the will of his enemies.
Julia Smith Translation
Jehovah will watch him and preserve him alive; he shall be happy upon the earth, and thou wilt not give him to the soul of his enemies.
King James 2000
The LORD will preserve him, and keep him alive; and he shall be blessed upon the earth: and you will not deliver him unto the will of his enemies.
Modern King James verseion
Jehovah will watch over him and keep him alive; and he shall be blessed on the earth; and You will not deliver him to the soul of his enemies.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
The LORD shall preserve him, and keep him alive: he shall make him to prosper upon earth, and shall not deliver him into the will of his enemies.
NET Bible
May the Lord protect him and save his life! May he be blessed in the land! Do not turn him over to his enemies!
New Heart English Bible
The LORD will preserve him, and keep him alive. He shall be blessed on the earth, and he will not surrender him to the will of his enemies.
The Emphasized Bible
Yahweh, will preserve him and keep him alive, And he shall be pronounced happy in the land, Do not then give him up at the desire of his enemies!
Webster
The LORD will preserve him, and keep him alive; and he shall be blessed upon the earth: and thou wilt not deliver him to the will of his enemies.
World English Bible
Yahweh will preserve him, and keep him alive. He shall be blessed on the earth, and he will not surrender him to the will of his enemies.
Youngs Literal Translation
Jehovah doth preserve him and revive him, He is happy in the land, And Thou givest him not into the will of his enemies.
Themes
Battle of Life » Divine protection in the battle » Promised to believers
God » Protection of » Promised to believers
God's Promises » Of protection » Promised to believers
Topics
Word Count of 20 Translations in Psalm 41:2
Verse Info
Context Readings
Victory In Spite Of Betrayal
1 Blessed [is the one who] has regard for [the] poor; in [the] day of disaster, Yahweh delivers him. 2 Yahweh protects him and keeps him alive; he is blessed in the land, and you do not give him into the will of his enemies. 3 Yahweh sustains him on [his] sick bed. In his illness, you {restore to health}.
Names
Cross References
Psalm 27:12
Do not give me over to the desire of my enemies, because false witnesses have arisen against me, and [each] breathing out violence.
Psalm 33:19
to deliver their soul from death and to keep them alive in famine.
Psalm 37:22
For those blessed [by] him shall possess [the] land, but those cursed [by] him shall be cut off.
Psalm 37:32-33
[The] wicked watches for the righteous and seeks to kill him.
Psalm 91:3-7
For he will deliver you from [the] snare of [the] fowler, from [the] plague of destruction.
Psalm 128:1-6
Blessed [is] everyone who fears Yahweh, who walks in his ways.
Psalm 140:8-9
Do not grant, O Yahweh, [the] desires of [the] wicked. Do not allow [them] to attain their plan, lest they be exalted. Selah
Jeremiah 45:4-5
Thus you will say to him: 'Thus says Yahweh, "Look, what I have built I [am] about to tear down, and what I have planted I [am] about to pluck up, it [is] all the land.
1 Timothy 4:8
For the training of the body is {somewhat} profitable, but godliness is profitable for everything, [because it] holds promise for the present life and for the [life] to come.