Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

Blessed [be] Yahweh, the God of Israel, from everlasting to everlasting. Amen and Amen.

New American Standard Bible

Blessed be the Lord, the God of Israel,
From everlasting to everlasting.
Amen and Amen.

King James Version

Blessed be the LORD God of Israel from everlasting, and to everlasting. Amen, and Amen.

Holman Bible

May Yahweh, the God of Israel, be praised
from everlasting to everlasting.
Amen and amen.

International Standard Version

Blessed be the LORD God of Israel, from eternity to eternity. Amen and amen! To the Director: An instruction of the Sons of Korah.

A Conservative Version

Blessed be LORD, the God of Israel, from everlasting and to everlasting. Amen, and Amen.

American Standard Version

Blessed be Jehovah, the God of Israel, From everlasting and to everlasting. Amen, and Amen.

Amplified


Blessed be the Lord, the God of Israel,
From everlasting to everlasting [from this age to the next, and forever].
Amen and Amen (so be it).

Bible in Basic English

May the Lord God of Israel be praised, through eternal days and for ever. So be it. So be it.

Darby Translation

Blessed be Jehovah, the God of Israel, from eternity to eternity! Amen, and Amen.

Julia Smith Translation

Praised be Jehovah God of Israel, from forever and even to forever. Amen and Amen.

King James 2000

Blessed be the LORD God of Israel from everlasting, and to everlasting. Amen, and Amen.

Modern King James verseion

Blessed is Jehovah, the God of Israel, from everlasting, and to everlasting. Amen and Amen!

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

O blessed be the LORD God of Israel, from henceforth and forevermore. Amen. Amen.

NET Bible

The Lord God of Israel deserves praise in the future and forevermore! We agree! We agree!

New Heart English Bible

Blessed be the LORD, the God of Israel, from everlasting and to everlasting. Amen and amen.

The Emphasized Bible

Blessed be Yahweh, the God of Israel, From the age that is past, even unto the age yet to come: Amen and Amen!

Webster

Blessed be the LORD God of Israel from everlasting, and to everlasting. Amen, and amen.

World English Bible

Blessed be Yahweh, the God of Israel, from everlasting and to everlasting! Amen and amen. BOOK II For the Chief Musician. A contemplation by the sons of Korah.

Youngs Literal Translation

Blessed is Jehovah, God of Israel, From the age -- and unto the age. Amen and Amen.

References

American

Easton

Hastings

Morish

Context Readings

Victory In Spite Of Betrayal

12 As for me, you have upheld me in my integrity, and you have set me in your presence forever. 13 Blessed [be] Yahweh, the God of Israel, from everlasting to everlasting. Amen and Amen.

Cross References

Psalm 89:52

Blessed be Yahweh forever. Amen and Amen.

Psalm 106:48

Blessed [is] Yahweh, the God of Israel, from everlasting and to everlasting. And let all the people say, "Amen!" Praise Yah.

Psalm 72:18-19

Blessed be Yahweh God, the God of Israel, [who] alone does wonderful things.

Numbers 5:22

and these waters that bring a curse will go into your intestines to cause [your] womb to swell and to make [your] hip fall away." And the women will say, "Amen. Amen."

Deuteronomy 27:15-26

'Cursed be the man that makes a divine image or a cast image, [which is] a detestable thing for Yahweh, the work of the hand of a skilled craftsman, and [then] sets [it] in a hiding place.' And {all the people shall respond}, 'Amen.'

1 Kings 1:36

Then Benaiah the son of Jehoiada answered the king and said, "Amen! So may Yahweh, the God of my lord the king, confirm it!

1 Chronicles 16:36

Blessed be Yahweh the God of Israel, from everlasting to everlasting!" Then all the people said, "Amen!" and praised Yahweh.

1 Chronicles 29:10

Then David blessed Yahweh in the sight of all the assembly, and David said, "Blessed [are] you, O Yahweh, God of Israel, our father forever and ever!

Psalm 150:6

Every breathing thing, let it praise Yah. Praise Yah.

Jeremiah 28:6

and Jeremiah the prophet said, "Amen! May Yahweh do so; may Yahweh fulfill your words that you have prophesied, to bring back the vessels of the house of Yahweh and all the exiles from Babylon to this place.

Matthew 6:13

And do not bring us into temptation, but deliver us from the evil one.

1 Corinthians 14:16

For otherwise, if you praise in [your] spirit, how will the one who fills the place of the outsider say the "amen" at your thanksgiving, because he does not know what you are saying?

Ephesians 1:3

Blessed [is] the God and Father of our Lord Jesus Christ, who has blessed us with every spiritual blessing in the heavenly [places] in Christ,

Revelation 4:8

And the four living creatures, {each one} of them, had six wings apiece, full of eyes around and inside, and they do not have rest day and night, saying, "Holy, holy, holy [is] the Lord God All-Powerful, the one who was and the one who is and the one who is coming!"

Revelation 5:9-14

And they were singing a new song, saying, "You are worthy to take the scroll and to open its seals, because you were slaughtered, and bought [people] for God by your blood from every tribe and language and people and nation,

Revelation 7:12

saying, "Amen! Praise and glory, and wisdom and thanksgiving, and honor and power and strength [be] to our God {forever and ever}. Amen!"

Revelation 11:17

saying, "We give thanks to you, Lord God All-Powerful, the one who is and the one who was, because you have taken your great power and have begun to reign.

Revelation 22:20

The one who testifies about these [things] says, "Yes, I am coming quickly!" Amen! Come, Lord Jesus!

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain