Parallel Verses
Julia Smith Translation
Also the man of my peace whom I trusted in him, eating my bread, magnified the heel against me.
New American Standard Bible
Who ate my bread,
Has lifted up his heel against me.
King James Version
Yea, mine own familiar friend, in whom I trusted, which did eat of my bread, hath lifted up his heel against me.
Holman Bible
one who ate my bread,
has raised his heel against me.
International Standard Version
As for my best friend, the one in whom I trusted, the one who ate my bread, even he has insulted me!
A Conservative Version
Yea, my own familiar friend, in whom I trusted, who ate of my bread, has lifted up his heel against me.
American Standard Version
Yea, mine own familiar friend, in whom I trusted, Who did eat of my bread, Hath lifted up his heel against me.
Amplified
Even my own close friend in whom I trusted,
Who ate my bread,
Has lifted up his heel against me [betraying me].
Bible in Basic English
Even my dearest friend, in whom I had faith, who took bread with me, is turned against me.
Darby Translation
Yea, mine own familiar friend, in whom I confided, who did eat of my bread, hath lifted up his heel against me.
King James 2000
Yea, my own familiar friend, in whom I trusted, who did eat of my bread, has lifted up his heel against me.
Lexham Expanded Bible
Even {my close friend}, whom I trusted, [who] ate my bread, has lifted [his] heel against me.
Modern King James verseion
Even a man, my friend, in whom I trusted, who ate of my bread, has lifted up his heel against me.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Yea, even mine own familiar friend, whom I trusted, who did also eat my bread, hath lift up his heel against me.
NET Bible
Even my close friend whom I trusted, he who shared meals with me, has turned against me.
New Heart English Bible
Yes, my own familiar friend, in whom I trusted, who ate bread with me, has lifted up his heel against me.
The Emphasized Bible
Even the man whom I used to salute, in whom I put confidence, who used to eat my bread, - hath magnified his heel against me!
Webster
Yes, my own familiar friend, in whom I trusted, who ate of my bread, hath lifted up his heel against me.
World English Bible
Yes, my own familiar friend, in whom I trusted, who ate bread with me, has lifted up his heel against me.
Youngs Literal Translation
Even mine ally, in whom I trusted, One eating my bread, made great the heel against me,
Themes
Being Forsaken by friends » Instances of » David
Consolation under Affliction » To those deserted by friends
Feet » Parts of, mentioned in scripture » Heel
Friends » False friends » David's friends were false to david
Ingratitude » Of man to man » David's companions to david
Prophecies respecting Christ » His being betrayed by a friend
Prophecy » Miscellaneous, fulfilled » The betrayal of jesus by judas iscariot predicted
Topics
References
Fausets
Morish
Word Count of 20 Translations in Psalm 41:9
Prayers for Psalm 41:9
Verse Info
Context Readings
Victory In Spite Of Betrayal
8 A word of Belial will press upon him: and when he lay down, he will not add to rise up. 9 Also the man of my peace whom I trusted in him, eating my bread, magnified the heel against me. 10 And thou, O Jehovah, pity me and raise me up, and I will requite to them.
Cross References
2 Samuel 15:12
And Absalom will send for Ahithophel the Gilonite, David's counsellor, from his city, from Giloh, in his sacrificing sacrifices. And the conspiracy will be strong; and the people went and a multitude with Absalom.
Job 19:19
All the men of my intimacy will abhor me, and those I loved were turned against me.
John 13:18
I say not of you all: I know whom I have chosen: but that the writing might be completed, He chewing bread with me lifted up his heel against me.
Jeremiah 20:10
For I heard the slander of many, terror from round about Announce ye, and we will announce. Every man of my peace watching my halting: perhaps he will be persuaded, and we shall prevail against him, and we will take our vengeance of him.
Deuteronomy 32:15
And Jeshurun will be fat and will tread down: Thou wert fat, thou wert thick, thou wert covered; And he will reject God having made him, And he will despise the Rock of his deliverance.
Job 19:13
He removed my brethren far from me, and mine acquaintance truly turned aside from me.
Psalm 55:12-14
For not the enemy will reproach me, and I will bear: not he hating me magnified against me; and I will hide from him.
Psalm 55:20-22
He stretched forth his hand in his recompenses: he profaned his covenant
Obadiah 1:7
All the men of thy covenant sent thee even to the bound: the men of thy peace deceived thee, they prevailed against thee; they set thy bread a snare under thee: no understanding in him.
Micah 7:5
Ye shall not trust in a companion, ye shall not confide in a friend: watch the doors of thy mouth from her lying in thy bosom.
Matthew 26:23
And he having answered, said, He having dipped with me the hand in the small dish, the same shall deliver me up.
John 13:26-27
Jesus answers, This is he to whom I, having dipped a small morsel, shall bestow. And having dipped the small morsel, he gives to Judas Iscariot, of Simon.