Parallel Verses
The Emphasized Bible
With a crushing of my bones, have my adversaries reproached me, - While they keep saying unto me all the day, Where is thy God?
New American Standard Bible
While they
King James Version
As with a sword in my bones, mine enemies reproach me; while they say daily unto me, Where is thy God?
Holman Bible
as if crushing my bones,
while all day long they say to me,
“Where is your God?”
International Standard Version
Like the shattering of my bones are the taunts of my oppressors, saying to me all day long, "Where is your God?"
A Conservative Version
As with a sword in my bones, my adversaries reproach me; while they continually say to me, Where is thy God?
American Standard Version
As with a sword in my bones, mine adversaries reproach me, While they continually say unto me, Where is thy God?
Amplified
As a crushing of my bones [with a sword], my adversaries taunt me,
While they say continually to me, “Where is your God?”
Bible in Basic English
The cruel words of my haters are like a crushing of my bones; when they say to me every day, Where is your God?
Darby Translation
As with a crushing in my bones mine adversaries reproach me, while they say unto me all the day, Where is thy God?
Julia Smith Translation
With a breaking of my bones mine enemies reproached me, in their saying all the day, Where their God?
King James 2000
As with a sword in my bones, my enemies reproach me; while they say daily unto me, Where is your God?
Lexham Expanded Bible
[As] with a shattering in my bones my oppressors taunt me, while they say to me {all day}, "Where [is] your God?"
Modern King James verseion
As with a sword in my bones, my enemies shame me; while they say daily to me, Where is your God?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
My bones are smitten asunder as with a sword, while mine enemies that trouble me cast me in the teeth, daily saying unto me, "Where is now thy God?"
NET Bible
My enemies' taunts cut into me to the bone, as they say to me all day long, "Where is your God?"
New Heart English Bible
As with a sword in my bones, my adversaries reproach me, while they continually ask me, "Where is your God?"
Webster
As with a sword in my bones, my enemies reproach me; while they say daily to me, Where is thy God?
World English Bible
As with a sword in my bones, my adversaries reproach me, while they continually ask me, "Where is your God?"
Youngs Literal Translation
With a sword in my bones Have mine adversaries reproached me, In their saying unto me all the day, 'Where is thy God?'
Topics
References
Morish
Word Count of 20 Translations in Psalm 42:10
Verse Info
Context Readings
Why Are You Cast Down, O My Soul?
9 I will say onto GOD, - my rock, Wherefore hast thou forgotten me? Wherefore in gloom should I go, because of oppression by the enemy? 10 With a crushing of my bones, have my adversaries reproached me, - While they keep saying unto me all the day, Where is thy God? 11 Why shouldst thou be sat down, O my soul? And why shouldst thou moan over me? Wait thou for God, for yet shall I praise him, As the triumph of my presence and my God.
Phrases
Cross References
Psalm 42:3
My tears have been my food day and night, While it hath been said unto me all the day, Where is thy God?
Joel 2:17
Between the porch and the altar, let the priests, weep, the attendants of Yahweh, - and let them say - Look with pity, O Yahweh, upon thy people, and do not deliver thine inheritance to reproach, that the nations, should mock them, Why should they say among the peoples, Where is their God?
Proverbs 12:18
There is who babbleth, as with thrusts of a sword, but, the tongue of the wise, hath healing.
Micah 7:10
So shall she who had been mine enemy fear, and shame, shall cover her, who used to say unto me - Where is Yahweh thy God? Mine own eyes, shall look upon her, Now, shall she become one to he trodden down, like the mire of the lanes.
Luke 2:35
And, thou! through thy very soul, shall pass a sword, that, reasonings, may be revealed, out of many hearts.