Parallel Verses

Youngs Literal Translation

All the day my confusion is before me, And the shame of my face hath covered me.

New American Standard Bible

All day long my dishonor is before me
And my humiliation has overwhelmed me,

King James Version

My confusion is continually before me, and the shame of my face hath covered me,

Holman Bible

My disgrace is before me all day long,
and shame has covered my face,

International Standard Version

My dishonor tortures me continuously; the shame on my face overwhelms me

A Conservative Version

All the day long my dishonor is before me, and the shame of my face has covered me,

American Standard Version

All the day long is my dishonor before me, And the shame of my face hath covered me,

Amplified


My dishonor is before me all day long,
And humiliation has covered my face,

Bible in Basic English

My downfall is ever before me, and I am covered with the shame of my face;

Darby Translation

All the day my confusion is before me, and the shame of my face hath covered me,

Julia Smith Translation

All the day my shame before me, and the confusion of my face covered me,

King James 2000

My confusion is continually before me, and the shame of my face has covered me,

Lexham Expanded Bible

{All day long} my disgrace [is] before me, and the shame of my face covers me,

Modern King James verseion

My shame is always before me, and the shame of my face has covered me:

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

My confusion is daily before me, and the shame of my face hath covered me,

NET Bible

All day long I feel humiliated and am overwhelmed with shame,

New Heart English Bible

All day long my dishonor is before me, and shame covers my face,

The Emphasized Bible

All the day, is my confusion before me, And, the shame of my face, hath covered me:

Webster

My confusion is continually before me, and the shame of my face hath covered me,

World English Bible

All day long my dishonor is before me, and shame covers my face,

Verse Info

Context Readings

Israel's Complaint

14 Thou makest us a simile among nations, A shaking of the head among peoples. 15 All the day my confusion is before me, And the shame of my face hath covered me. 16 Because of the voice of a reproacher and reviler, Because of an enemy and a self-avenger.


Cross References

Psalm 69:7

For because of Thee I have borne reproach, Shame hath covered my face.

Joshua 7:7-9

And Joshua saith, 'Ah, Lord Jehovah, why hast Thou at all caused this people to pass over the Jordan, to give us into the hand of the Amorite to destroy us? -- and oh that we had been willing -- and we dwell beyond the Jordan!

2 Chronicles 32:21

and Jehovah sendeth a messenger, and cutteth off every mighty one of valour -- both leader and head -- in the camp of the king of Asshur, and he turneth back with shame of face to his land, and entereth the house of his god, and those coming out of his bowels have caused him to fall there by the sword.

Ezra 9:6

and say, 'O my God, I have been ashamed, and have blushed to lift up, O my God, my face unto Thee, for our iniquities have increased over the head, and our guilt hath become great unto the heavens.

Psalm 71:13

They are ashamed, they are consumed, Who are opposing my soul, They are covered with reproach and blushing, Who are seeking my evil,

Psalm 89:45

Thou hast shortened the days of his youth, Hast covered him over with shame. Selah.

Jeremiah 3:25

We have lain down in our shame, and cover us doth our confusion, For against Jehovah our God we have sinned, We, and our fathers, from our youth even unto this day, Nor have we hearkened to the voice of Jehovah our God!

Jeremiah 51:51

We have been ashamed, for we heard reproach, Covered hath shame our faces, For come in have strangers, against the sanctuaries of the house of Jehovah.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain