Parallel Verses

Julia Smith Translation

For thou didst crush us in the place of jackals, and thou wilt cover over us with the shadow of death.

New American Standard Bible

Yet You have crushed us in a place of jackals
And covered us with the shadow of death.

King James Version

Though thou hast sore broken us in the place of dragons, and covered us with the shadow of death.

Holman Bible

But You have crushed us in a haunt of jackals
and have covered us with deepest darkness.

International Standard Version

Nevertheless, you crushed us in the lair of jackals, and covered us in deep darkness.

A Conservative Version

that thou have greatly broken us in the place of jackals, and covered us with the shadow of death.

American Standard Version

That thou hast sore broken us in the place of jackals, And covered us with the shadow of death.

Amplified


Yet You have [distressingly] crushed us in the place of jackals
And covered us with [the deep darkness of] the shadow of death.

Bible in Basic English

Though you have let us be crushed in the place of jackals, though we are covered with darkest shade.

Darby Translation

Though thou hast crushed us in the place of jackals, and covered us with the shadow of death.

King James 2000

Though you have severely broken us in the place of jackals, and covered us with the shadow of death.

Lexham Expanded Bible

But you have crushed us in a place of jackals, and have covered us with deep shadow.

Modern King James verseion

though You have crushed us in the place of jackals and covered us with the shadow of death.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

no, not when thou hast smitten us into the place of dragons, and covered us with the shadow of death

NET Bible

Yet you have battered us, leaving us a heap of ruins overrun by wild dogs; you have covered us with darkness.

New Heart English Bible

Though you have crushed us in the haunt of jackals, and covered us with the shadow of death.

The Emphasized Bible

That thou shouldst have crushed us down in the place of wild dogs, And covered us over with a deadly shadow.

Webster

Though thou hast severely broke us in the place of dragons, and covered us with the shades of death.

World English Bible

Though you have crushed us in the haunt of jackals, and covered us with the shadow of death.

Youngs Literal Translation

But Thou hast smitten us in a place of dragons, And dost cover us over with death-shade.

References

Easton

Hastings

Smith

Context Readings

Israel's Complaint

18 Our heart drew not back, and thou wilt not incline our going from thy path; 19 For thou didst crush us in the place of jackals, and thou wilt cover over us with the shadow of death. 20 If we forgat the name of our God, and stretched out our hands to a strange god:

Cross References

Job 3:5

Darkness shall pollute it, and the shadow of death; a cloud shall dwell upon it; the obscurations of day shall terrify it

Psalm 23:4

Also if I shall go into the valley of the shadow of death, I shall not be afraid of evil, for thou art with me; thy rod and thy staff they will comfort me.

Psalm 51:8

Thou wilt cause me to hear joy and gladness; the bones thou didst break shall rejoice.

Job 10:21-22

Before I shall go and turn back to the land of darkness and the shadow of death;

Job 30:29

I was a brother to jackals, and a companion to the daughters of the ostrich.

Psalm 38:8

For my loins were filled with inflammation, and no soundness in my flesh.

Psalm 60:1-3

To the overseer upon the lily of song: poem to David to teach; In the setting on fire Aram of the two rivers, and Aram of the station; and Joab will turn back and strike Edom in the valley of salt, twelve thousand. O God, thou didst cast us off, thou didst break us down, thou wert angry; wilt thou turn back to us?

Psalm 74:13-14

Thou didst cleave the sea in thy strength: thou didst break the heads of the dragons upon the waters.

Isaiah 27:1

In that day Jehovah will review with his hard and great and strong sword upon leviathan the serpent fleeing, and upon leviathan the winding serpent; and he killed the dragon which was in the sea.

Isaiah 34:13-14

And thorns came up in her palaces, the nettle and the thorn bush in her fortifications, and it was a dwelling of jackals, an enclosure for the daughters of the ostrich.

Isaiah 35:7

And the dry was for a pool, and the thirsty land for fountains of water: in the dwelling of jackals its lying down, an enclosure for the reed and the bulrush

Jeremiah 14:17

And say to them this word: Mine eyes shall bring down tears night and day, and they shall not rest: for the virgin daughter of my people was broken with a great breaking, a very sickly wound.

Ezekiel 29:3

Speak and say, Thus said the Lord Jehovah: Behold me against thee Pharaoh, king of Egypt, the great sea-monster lying in the midst of his rivers, who said, The, river is to me, and I made me.

Matthew 4:16

The people sitting in darkness saw a great light; and to them sitting in the room and shadow of death, light has sprung up to them.

Revelation 12:9

And the great dragon was cast out, the old serpent, called the Devil, and Satan, he deceiving the whole habitable globe: he was cast into the earth, and his angels were cast out with him.

Revelation 13:2

And the wild beast which I saw was like a panther, and his feet as of a bear, and his mouth as the mouth of a lion: and the dragon gave him his power, and his throne, and great authority.

Revelation 13:11-13

And I saw another wild beast coming up out of the earth; and he had two horns like a lamb, and he spake as a dragon.

Revelation 16:10

And the fifth angel poured out his vial upon the throne of the wild beast; and his kingdom was darkened; and they pressed their tongues for pain,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain