Parallel Verses
Julia Smith Translation
Will not God search this out? for he knew the secrets of the heart
New American Standard Bible
For He knows the secrets of the heart.
King James Version
Shall not God search this out? for he knoweth the secrets of the heart.
Holman Bible
since He knows the secrets of the heart?
International Standard Version
wouldn't God find out since he knows the secrets of the heart?
A Conservative Version
will not God search this out? For he knows the secrets of the heart.
American Standard Version
Will not God search this out? For he knoweth the secrets of the heart.
Amplified
Would not God discover this?
For He knows the secrets of the heart.
Bible in Basic English
Will not God make search for it? for he sees the secrets of the heart.
Darby Translation
Would not God search this out? for he knoweth the secrets of the heart.
King James 2000
Shall not God search this out? for he knows the secrets of the heart.
Lexham Expanded Bible
would not God discover this, for he knows [the] secrets of [the] heart?
Modern King James verseion
shall not God search this out? For He knows the secrets of the heart.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
should not God find it out? For he knoweth the very secrets of the heart.
NET Bible
would not God discover it, for he knows one's thoughts?
New Heart English Bible
won't God search this out? For he knows the secrets of the heart.
The Emphasized Bible
Would not, God, have searched into this, Seeing that, he, knoweth the secrets of the heart?
Webster
Will not God search out this? for he knoweth the secrets of the heart.
World English Bible
won't God search this out? For he knows the secrets of the heart.
Youngs Literal Translation
Doth not God search out this? For He knoweth the secrets of the heart.
Themes
Divine Knowledge » Men's hearts searched by jehovah
Knowledge » Divine Knowledge » Men's hearts searched by jehovah
Knowledge » God's » Men's hearts searched by jehovah
Searcher of hearts » Men's hearts searched by jehovah
Topics
Word Count of 20 Translations in Psalm 44:21
Prayers for Psalm 44:21
Verse Info
Context Readings
Israel's Complaint
20 If we forgat the name of our God, and stretched out our hands to a strange god: 21 Will not God search this out? for he knew the secrets of the heart 22 For, for thee we were killed all the day; we were reckoned as sheep of the slaughter.
Phrases
Cross References
Jeremiah 17:10
I Jehovah searching the heart, trying the reins, to give to each according to his way, according to the fruit of his doings.
Job 31:4
Will he not see my way, and number all my steps?
Job 31:14
And what shall I do when God shall rise up? And when he shall review, what shall I turn back to him?
Job 34:21-22
For his eyes are upon the ways of man, and he will see all his steps.
Joshua 22:22-23
The God of gods, Jehovah, the God of gods, Jehovah he will know, and Israel he will know; if in rebellion and if in transgression against Jehovah, thou shalt not save us this day;
Psalm 139:1-24
To the overseer, to David a chanting. O Jehovah thou didst search me, and thou wilt know.
Ecclesiastes 12:14
For God will bring every work into judgment, with every thing hidden, whether good, and whether evil.
Jeremiah 23:24
If a man shall hide in secret places and I shall not see him, says Jehovah. Do I not fill the heavens and the earth? says Jehovah.
Romans 2:16
In the day when God shall judge the concealed things of men according to my good news by Jesus Christ.
1 Corinthians 4:5
Therefore judge ye nothing before the time, until the Lord come, who also, will bring to light the hidden things of darkness, and make manifest the counsels of hearts: and then shall praise be to each from God.
Hebrews 4:12-13
For the word of God living, and effective, and more piercing than any two-mouthed sword, and penetrating even to the division both of soul and spirit, both the joints and marrows, and a critic of the reflections and thoughts of the heart.
Revelation 2:23
And her children will I kill in death; and all the churches shall know that I am he searching the reins and hearts: and I will give to you each according to our works.