Parallel Verses

NET Bible

Yet because of you we are killed all day long; we are treated like sheep at the slaughtering block.

New American Standard Bible

But for Your sake we are killed all day long;
We are considered as sheep to be slaughtered.

King James Version

Yea, for thy sake are we killed all the day long; we are counted as sheep for the slaughter.

Holman Bible

Because of You we are slain all day long;
we are counted as sheep to be slaughtered.

International Standard Version

For your sake we are being killed all day long. We are thought of as sheep to be slaughtered.

A Conservative Version

Yea, for thy sake we are killed all the day long. We are accounted as sheep for the slaughter.

American Standard Version

Yea, for thy sake are we killed all the day long; We are accounted as sheep for the slaughter.

Amplified


But for Your sake we are killed all the day long;
We are considered as sheep to be slaughtered.

Bible in Basic English

Truly, because of you we are put to death every day; we are numbered like sheep for destruction.

Darby Translation

But for thy sake are we killed all the day long; we are reckoned as sheep for slaughter.

Julia Smith Translation

For, for thee we were killed all the day; we were reckoned as sheep of the slaughter.

King James 2000

Yea, for your sake are we killed all the day long; we are counted as sheep for the slaughter.

Lexham Expanded Bible

Rather, on account of you we are killed {all day long}; we are accounted as sheep for slaughter.

Modern King James verseion

Yea, for Your sake we are put to death all the day long; we are counted as sheep for the slaughter.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For thy sake also we are killed all the day long, and are counted as sheep appointed to be slain.

New Heart English Bible

Yes, for your sake we are killed all day long. We are regarded as sheep for the slaughter.

The Emphasized Bible

Surely, for thy sake, have we been slain all the day, We have been accounted as sheep for slaughter.

Webster

Yes, for thy sake are we killed all the day long; we are counted as sheep for the slaughter.

World English Bible

Yes, for your sake we are killed all day long. We are regarded as sheep for the slaughter.

Youngs Literal Translation

Surely, for Thy sake we have been slain all the day, Reckoned as sheep of the slaughter.

Verse Info

Context Readings

Israel's Complaint

21 would not God discover it, for he knows one's thoughts? 22 Yet because of you we are killed all day long; we are treated like sheep at the slaughtering block. 23 Rouse yourself! Why do you sleep, O Lord? Wake up! Do not reject us forever!

Cross References

Romans 8:36

As it is written, "For your sake we encounter death all day long; we were considered as sheep to be slaughtered."

1 Samuel 22:17-19

Then the king said to the messengers who were stationed beside him, "Turn and kill the priests of the Lord, for they too have sided with David! They knew he was fleeing, but they did not inform me." But the king's servants refused to harm the priests of the Lord.

1 Kings 19:10

He answered, "I have been absolutely loyal to the Lord, the sovereign God, even though the Israelites have abandoned the agreement they made with you, torn down your altars, and killed your prophets with the sword. I alone am left and now they want to take my life."

Psalm 44:11

You handed us over like sheep to be eaten; you scattered us among the nations.

Psalm 79:2-3

They have given the corpses of your servants to the birds of the sky; the flesh of your loyal followers to the beasts of the earth.

Isaiah 53:7

He was treated harshly and afflicted, but he did not even open his mouth. Like a lamb led to the slaughtering block, like a sheep silent before her shearers, he did not even open his mouth.

Matthew 5:10-12

"Blessed are those who are persecuted for righteousness, for the kingdom of heaven belongs to them.

John 15:21

But they will do all these things to you on account of my name, because they do not know the one who sent me.

John 16:2-3

They will put you out of the synagogue, yet a time is coming when the one who kills you will think he is offering service to God.

1 Corinthians 4:9

For, I think, God has exhibited us apostles last of all, as men condemned to die, because we have become a spectacle to the world, both to angels and to people.

1 Corinthians 15:30-31

Why too are we in danger every hour?

Revelation 11:3-9

And I will grant my two witnesses authority to prophesy for 1,260 days, dressed in sackcloth.

Revelation 17:6

I saw that the woman was drunk with the blood of the saints and the blood of those who testified to Jesus. I was greatly astounded when I saw her.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain