Parallel Verses

Modern King James verseion

But You have saved us from our enemies, and have put them to shame, those who hated us.

New American Standard Bible

But You have saved us from our adversaries,
And You have put to shame those who hate us.

King James Version

But thou hast saved us from our enemies, and hast put them to shame that hated us.

Holman Bible

But You give us victory over our foes
and let those who hate us be disgraced.

International Standard Version

For you delivered us from our oppressors and put to shame those who hate us.

A Conservative Version

But thou have saved us from our adversaries, and have put them to shame who hate us.

American Standard Version

But thou hast saved us from our adversaries, And hast put them to shame that hate us.

Amplified


But You have saved us from our enemies,
And You have put them to shame and humiliated those who hate us.

Bible in Basic English

But it is you who have been our saviour from those who were against us, and have put to shame those who had hate for us.

Darby Translation

For thou hast saved us from our adversaries, and hast put them to shame that hate us.

Julia Smith Translation

For thou savedst us from our enemies, and those hating us thou didst make ashamed.

King James 2000

But you have saved us from our enemies, and have put them to shame that hated us.

Lexham Expanded Bible

Rather you have saved us from our enemies, and have humiliated those who hate us.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But it is thou that savest us from our enemies, and puttest them to confusion that hate us.

NET Bible

For you deliver us from our enemies; you humiliate those who hate us.

New Heart English Bible

But you have saved us from our adversaries, and have shamed those who hate us.

The Emphasized Bible

For thou hast saved us from our adversaries, And, them who hated us, hast thou put to shame.

Webster

But thou hast saved us from our enemies, and hast put them to shame that hated us.

World English Bible

But you have saved us from our adversaries, and have shamed those who hate us.

Youngs Literal Translation

For Thou hast saved us from our adversaries, And those hating us Thou hast put to shame.

References

Fausets

Context Readings

Israel's Complaint

6 For I will not trust in my bow, neither shall my sword save me. 7 But You have saved us from our enemies, and have put them to shame, those who hated us. 8 In God we boast all the day long, and praise Your name forever. Selah.

Cross References

Joshua 1:5

No man shall be able to stand before you all the days of your life. As I was with Moses, so I will be with you. I will not fail you nor forsake you.

Joshua 10:8-10

And Jehovah said to Joshua, Do not fear them, for I have delivered them into your hands. There shall not a man of them stand before you.

Joshua 10:42

And Joshua took all these kings and their land at one time, because Jehovah, the God of Israel fought for Israel.

Joshua 11:6

And Jehovah said to Joshua, Do not be afraid because of them, for tomorrow about this time I will deliver them up, all killed before Israel. You shall hamstring their horses and burn their chariots with fire.

Joshua 23:9-10

For Jehovah has driven out from before you great and strong nations. But as for you, no one has been able to stand before you to this day.

Judges 2:18

And when Jehovah raised judges up for them, then Jehovah was with the judge, and delivered them out of the hand of their enemies all the days of the judge. For Jehovah took pity because of their groanings before their oppressors and their crushers.

Judges 7:4-7

And Jehovah said to Gideon, The people are still too many. Bring them down to the water, and I will separate them for you there. It shall be that of whom I say to you, This shall go with you, the same shall go with you. And of whomever I say to you, This shall not go with you, the same shall not go.

1 Samuel 7:8-12

And the sons of Israel said to Samuel, Do not cease from crying to Jehovah our God for us, so that He will save us out of the hand of the Philistines.

1 Samuel 14:6-10

And Jonathan said to the young man who bore his armor, Come, and let us go over to the garrison of these uncircumcised ones. It may be that Jehovah will work for us. For there is no restraint to Jehovah, to save by many or by few.

1 Samuel 17:47

And all this multitude shall know that Jehovah does not save with sword and spear; for the battle is Jehovah's, and He will give you into our hands.

2 Samuel 7:10

And I will appoint a place for My people Israel, and will plant them so that they may dwell in a place of their own, and move no more. Neither shall the sons of wickedness afflict them any more, as before.

Psalm 40:14

Let them be ashamed and humbled together, those who seek after my soul to destroy it; let them be driven backward and put to shame, those who wish me evil.

Psalm 53:5

There they dreaded with dread, where no dread was; for God has scattered the bones of him who camps against you; you have put them to shame because God rejects them.

Psalm 83:1-18

A Song. A Psalm of Asaph. Keep not silence, O God; do not be speechless, and be not still, O God.

Psalm 132:18

I will clothe his enemies with shame; but his crown shall shine on him.

Psalm 136:24

and has redeemed us from our enemies; for His mercy endures forever.

Psalm 140:7

O Lord Jehovah, the strength of my salvation, You have covered my head in the day of battle.

Psalm 144:10

It is You who gives salvation to kings; who delivers David His servant from the hurtful sword.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain