Parallel Verses

The Emphasized Bible

Daughters of kings, are among thine honourable women, Stationed is the bride at thy right hand, in gold of Ophir.

New American Standard Bible

Kings’ daughters are among Your noble ladies;
At Your right hand stands the queen in gold from Ophir.

King James Version

Kings' daughters were among thy honourable women: upon thy right hand did stand the queen in gold of Ophir.

Holman Bible

Kings’ daughters are among your honored women;
the queen, adorned with gold from Ophir,
stands at your right hand.

International Standard Version

The king's daughters are among your honorable women; the queen, dressed in gold from Ophir, has taken her place at your right hand."

A Conservative Version

Kings' daughters are among thy honorable women. At thy right hand stands the queen in gold of Ophir.

American Standard Version

Kings daughters are among thy honorable women: At thy right hand doth stand the queen in gold of Ophir.

Amplified


Kings’ daughters are among Your noble ladies;
At Your right hand stands the queen in gold from Ophir.

Bible in Basic English

Kings' daughters are among your noble women: on your right is the queen in gold of Ophir.

Darby Translation

Kings' daughters are among thine honourable women; upon thy right hand doth stand the queen in gold of Ophir.

Julia Smith Translation

King's daughters among thy beautiful ones: the queen stood at thy right hand, in gold of Ophir.

King James 2000

Kings' daughters were among your honorable women: at your right hand did stand the queen in gold of Ophir.

Lexham Expanded Bible

Kings' daughters [are] among your noble ladies. The queen stands at your right hand in gold of Ophir.

Modern King James verseion

Kings' daughters are among Your precious ones; on Your right hand stands the queen in gold of Ophir.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Kings' daughters go in thy goodly array, and upon thy righthand standeth the queen in a vesture of the most fine gold.

NET Bible

Princesses are among your honored guests, your bride stands at your right hand, wearing jewelry made with gold from Ophir.

New Heart English Bible

Kings' daughters are among your honorable women. At your right hand the queen stands in gold of Ophir.

Webster

Kings daughters were among thy honorable women: upon thy right hand stood the queen in gold of Ophir.

World English Bible

Kings' daughters are among your honorable women. At your right hand the queen stands in gold of Ophir.

Youngs Literal Translation

Daughters of kings are among thy precious ones, A queen hath stood at thy right hand, In pure gold of Ophir.

Context Readings

A Royal Wedding Song

8 Myrrh and aloes, cassias, all thy garments, - Out of the palaces of ivory, the tones of strings, have rejoiced thee. 9 Daughters of kings, are among thine honourable women, Stationed is the bride at thy right hand, in gold of Ophir. 10 Hearken, O daughter, and observe, Incline also thine ear, Forget, then, thine own people, And the house of thy father;


Cross References

1 Kings 2:19

So Bath-sheba went in unto King Solomon, to speak to him for Adonijah, - and the king rose up to meet her, and bowed himself down to her, and sat down upon his throne, and caused a throne to be set for the mother of the king, and she sat on his right hand.

1 Kings 2:9

Now, therefore do not hold him guiltless, for, a wise man, thou art, and wilt know how thou oughtest to deal with him, and wilt suffer his grey hairs to go down with blood, to hades.

1 Kings 10:11

Moreover also, the fleet of Hiram, which brought gold from Ophir, brought in, from Ophir sandal-wood in great abundance, and precious stones.

Job 22:24

Then lay up, in the dust, precious ore, and, among the stones of the torrent-beds, fine gold:

Psalm 45:13

All glorious - the daughter of a king sitteth within, Brocades, wrought with gold, are her clothing!

Psalm 72:10

The kings of Tarshish and of the Coastlands, A gift, let them render, The kings of Sheba and Seba, A present, let them bring;

Song of Songs 4:8-11

With me, from Lebanon, O bride, with me, from Lebanon, shalt thou enter, - Thou shalt look round from the top of Amana, from the top of Senir, and Hermon, from the dens of lions, from the mountains of leopards.

Song of Songs 6:8-9

Threescore, are the queens, and, fourscore, are the concubines, - and, virgins, there are, without number.

Song of Songs 7:1

How beautiful, are thy feet in sandals, O daughter of a noble, - The curvings of thy hips, are like ornaments wrought by the hands of a skilled workman:

Isaiah 49:23

And, kings, shall be, thy foster-fathers. And their queens, thy nursing mothers, With face to the ground, shall they bow down to thee, The dust of thy feet, shall they lick, - So shalt thou know that, I, am Yahweh, In that, they shall not be put to shame, Who were waiting for me.

Isaiah 60:10-11

So shall the sons of the foreigner, build thy walls, And their kings, shall wait upon thee, - For in my vexation, I smote thee, But in my favour, have I had compassion upon thee.

John 3:29

He that hath the bride, is, bridegroom; but, the friend of the bridegroom, who standeth by and hearkeneth unto him, greatly, rejoiceth, by reason of the voice of the bridegroom. This, my joy, therefore, is fulfilled.

Ephesians 5:26-27

That, her, he might sanctify, having purified her with the bath of water, in declaration,

Revelation 19:7

Let us rejoice and exult, and give glory unto him, because the marriage of the Lamb, is come, and, his wife, hath made herself ready;

Revelation 21:2

And, the holy city, new Jerusalem, saw I coming down out of heaven from God, prepared as a bride adorned for her husband.

Revelation 21:9

And there came one of the seven messengers which had the seven bowls, that were full of the seven last plagues, and spake with me, saying - Hither! I will point out to thee the bride, the wife of the Lamb.

Revelation 21:24

And the nations, shall walk, through her light; and, the kings of the earth, do bring their glory into it,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain