Parallel Verses

New American Standard Bible

God is in the midst of her, she will not be moved;
God will help her when morning dawns.

King James Version

God is in the midst of her; she shall not be moved: God shall help her, and that right early.

Holman Bible

God is within her; she will not be toppled.
God will help her when the morning dawns.

International Standard Version

Since God is in her midst, she will not be shaken. God will help her at the break of dawn.

A Conservative Version

God is in the midst of her. She shall not be moved. God will help her, and that right early.

American Standard Version

God is in the midst of her; she shall not be moved: God will help her, and that right early.

Amplified


God is in the midst of her [His city], she will not be moved;
God will help her when the morning dawns.

Bible in Basic English

God has taken his place in her; she will not be moved: he will come to her help at the dawn of morning.

Darby Translation

God is in the midst of her; she shall not be moved: God shall help her at the dawn of the morning.

Julia Smith Translation

God is in her midst, she shall not be moved: God will help her at the face of morning.

King James 2000

God is in the midst of her; she shall not be moved: God shall help her, and that right early.

Lexham Expanded Bible

God [is] in the midst of her; she will not be made to totter. God will help her {at daybreak}.

Modern King James verseion

God is in the midst of her; she shall not be moved; God shall help her at the turning of the morning.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

God is in the midst of her, therefore shall she not be removed; for God helpeth her, and that right early.

NET Bible

God lives within it, it cannot be moved. God rescues it at the break of dawn.

New Heart English Bible

God is in her midst. She shall not be moved. God will help her at dawn.

The Emphasized Bible

God, is in the midst of her, she shall not be shaken, God will help her, by the turnings of the morning.

Webster

God is in the midst of her; she shall not be moved: God shall help her, and that right early.

World English Bible

God is in her midst. She shall not be moved. God will help her at dawn.

Youngs Literal Translation

God is in her midst -- she is not moved, God doth help her at the turn of the morn!

Verse Info

Context Readings

God Our Refuge

4 There is a river whose streams make glad the city of God, The holy dwelling places of the Most High. 5 God is in the midst of her, she will not be moved;
God will help her when morning dawns.
6 The nations made uproar and the kingdoms tumbled. He raised his voice and the earth dissolved.

Cross References

Isaiah 12:6

Shout aloud and sing for joy, people of Zion, for great is the Holy One of Israel among you.

Ezekiel 43:7

The voice said: Son of man, this is the place where my throne is and the place where my feet rest. This is where I will live among the Israelites for a very long time. Then the people of Israel and their kings will no longer dishonor my holy name by acting like prostitutes. They will not dishonor it with the dead bodies of their kings.

Deuteronomy 23:14

Jehovah your God walks in the middle of your camp. He is there to deliver you and to defeat your enemies before you. Therefore your camp must be holy. He must not see anything indecent among you or He will turn away from you.

Ezekiel 43:9

They must stop acting like prostitutes and take the dead bodies of their kings far away from me. Then I will live among them for a very long time.

Hosea 11:9

I will not carry out my fierce anger. I will not turn and devastate Ephraim. I am not man. I am God, the Holy One among you. I will not come against my city in wrath.

Joel 2:27

You will know that I am in the midst of Israel, and that I am Jehovah your God! There is none else and my people shall never be put to shame.

Zechariah 2:5

Jehovah said: I will become to her a wall of fire around her, and I will be the glory in the midst of her.

Zephaniah 3:15

Jehovah has removed his judgments against you. He has turned aside your enemies. The King of Israel, Jehovah, is in your midst! You will fear calamity no more.

Zechariah 2:10-11

Sing and rejoice, O daughter of Zion! For I am coming, and I will dwell in the midst of you, said Jehovah.

Zechariah 8:3

Jehovah of Hosts said: I have returned to Zion, and will dwell in the midst of Jerusalem. Jerusalem will be called the city of truth and the mountain of Jehovah of Hosts, the holy mountain.

Exodus 14:24

Just before dawn, Jehovah looked down from the column of fire and smoke and threw the Egyptian camp into a panic.

Exodus 14:27

Moses held out his hand over the sea. At daybreak the water returned to its normal level. The Egyptians tried to escape from the water. But Jehovah threw them into the sea.

Psalm 30:5

For His anger is only for a moment. His favor is for a lifetime! Weeping may last for the night but a shout of joy comes in the morning.

Psalm 37:40

Jehovah helps them and delivers them. He delivers them from the wicked and saves them, because they take put their trust in Him.

Psalm 62:2

He alone is my rock and my salvation. He is my stronghold. I cannot be severely shaken.

Psalm 62:6

He alone is my rock and my salvation. He is my stronghold. I cannot be shaken.

Psalm 68:18

You went to the highest place. You took prisoners captive. You have received gifts in the form of people, even from among rebellious people, so that Jehovah God may live there [with them].

Psalm 112:6

He will never be shaken. The righteous will be remembered.

Psalm 125:1

They who trust in Jehovah are like Mount Zion. It is not shaken, but remains forever.

Psalm 143:8

Let me hear your loving kindness in the morning. For I trust in you! Teach me the way in which I should walk for to you I am lifted up.

Matthew 18:20

Where two or three are gathered together in my name, there I am in their midst.

Luke 18:8

I say to you, that he will avenge them quickly. Nevertheless, will the Son of man find faith on the earth when he comes?

Revelation 2:1

To the angel of the congregation of Ephesus write: The one who holds the seven stars in his right hand and walks among the seven golden lamp stands, says:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain