Parallel Verses

The Emphasized Bible

Causing wars to cease unto the end of the earth, - The bow, he shivereth, And breaketh in pieces the spear, war-chariots, burneth he up with fire.

New American Standard Bible

He makes wars to cease to the end of the earth;
He breaks the bow and cuts the spear in two;
He burns the chariots with fire.

King James Version

He maketh wars to cease unto the end of the earth; he breaketh the bow, and cutteth the spear in sunder; he burneth the chariot in the fire.

Holman Bible

He makes wars cease throughout the earth.
He shatters bows and cuts spears to pieces;
He burns up the chariots.

International Standard Version

He causes wars to cease all over the earth, he causes the bow to break, the spear to snap, the chariots to ignite and burn.

A Conservative Version

He makes wars to cease to the end of the earth. He breaks the bow, and cuts the spear in two. He burns the chariots in the fire.

American Standard Version

He maketh wars to cease unto the end of the earth; He breaketh the bow, and cutteth the spear in sunder; He burneth the chariots in the fire.

Amplified


He makes wars to cease to the end of the earth;
He breaks the bow into pieces and snaps the spear in two;
He burns the chariots with fire.

Bible in Basic English

He puts an end to wars over all the earth; by him the bow is broken, and the spear cut in two, and the carriage burned in the fire.

Darby Translation

He hath made wars to cease unto the end of the earth; he breaketh the bow, and cutteth the spear in sunder; he burneth the chariots in the fire.

Julia Smith Translation

Causing wars to cease even to the end of the earth; he will break the bow, and be cut off the spear, and he will burn the cars in fire.

King James 2000

He makes wars to cease unto the end of the earth; he breaks the bow, and cuts the spear in two; he burns the chariot in the fire.

Lexham Expanded Bible

[He] makes wars cease to the ends of the earth; he breaks [the] bow and cuts off [the] spear. [The] wagons [of war] he burns with fire.

Modern King James verseion

who makes wars to cease to the ends of the earth; He breaks the bow, and cuts the spear in two; He burns the chariots in the fire.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He hath made wars to cease in all the world: he hath broken the bow, he hath knapped the spear in sunder, and burnt the chariots in the fire.

NET Bible

He brings an end to wars throughout the earth; he shatters the bow and breaks the spear; he burns the shields with fire.

New Heart English Bible

He makes wars cease to the end of the earth. He breaks the bow, and shatters the spear. He burns the chariots in the fire.

Webster

He maketh wars to cease to the end of the earth; he breaketh the bow, and cutteth the spear asunder; he burneth the chariot in the fire.

World English Bible

He makes wars cease to the end of the earth. He breaks the bow, and shatters the spear. He burns the chariots in the fire.

Youngs Literal Translation

Causing wars to cease, Unto the end of the earth, the bow he shivereth, And the spear He hath cut asunder, Chariots he doth burn with fire.

References

American

War

Easton

Context Readings

God Our Refuge

8 Come! view the doings of Yahweh, - Who hath set desolations in the earth; 9 Causing wars to cease unto the end of the earth, - The bow, he shivereth, And breaketh in pieces the spear, war-chariots, burneth he up with fire. 10 Let be! and know that, I, am God, I will be exalted among the nations, I will be exalted in the earth.

Cross References

Isaiah 2:4

And he will judge between the nations, And be umpire to many peoples, - And they will beat their swords into ploughshares and their spears into pruning-hooks, Nation - against nation, shall not lift up sword, Neither shall they learn any more to make war,

Joshua 11:6

Then said Yahweh unto Joshua - Do not fear because of them, for, to-morrow, about this time, am I going to deliver up all of them, slain, before Israel, - their horses, shalt thou ham-string, and, their chariots, shalt thou burn up with fire.

Joshua 11:9

And Joshua did unto them, as Yahweh had said unto him, - their horses, he ham-strung, and, their chariots, burned he up with fire.

1 Samuel 2:4

The bow of the mighty, is dismayed, - While, the fainting, are girded with strength;

Psalm 76:3-6

There, hath he broken in pieces the arrows of the bow, shield and sword, and battle. Selah.

Isaiah 11:9

They shall not hurt - nor destroy, in all my holy mountain, - For filled is the land with the knowledge of Yahweh, As the waters, to the sea, form a covering.

Isaiah 60:18

Violence, shall no more be heard, in thy land, Wasting nor destruction within thy boundaries, - But thou shalt call Thy walls, Victory, and Thy gates, Praise.

Ezekiel 39:3

And I will smite thy bow out of thy left hand,- And thine arrows - out of thy right hand, win I cause to fall.

Ezekiel 39:9-10

Then shall go forth the dwellers of the cities of Israel and shall make fires of the weapons and burn them, Both buckler and shield, bow and arrows, and handstaff and spear,- And shall make fires of them. seven years;

Micah 4:3-4

And he will judge between many peoples, and be umpire to strong nations far and wide, - and they will beat their swords into ploughshares, and their spears into pruning-hooks, Nation - against nation - shall not lift up sword, neither shall they learn - any more - to make war.

Micah 5:10

And it shall come to pass, in that day, Declareth Yahweh, That I will cut off thy horses out of thy midst, - and will destroy thy chariots;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain