Parallel Verses

Bible in Basic English

Give attention to this, all you peoples; let your ears be open, all you who are living in the world.

New American Standard Bible

For the choir director. A Psalm of the sons of Korah.
Hear this, all peoples;
Give ear, all inhabitants of the world,

King James Version

{To the chief Musician, A Psalm for the sons of Korah.} Hear this, all ye people; give ear, all ye inhabitants of the world:

Holman Bible

For the choir director. A psalm of the sons of Korah.Hear this, all you peoples;
listen, all who inhabit the world,

International Standard Version

Listen to this, all you people! Pay attention, all you who live in the world,

A Conservative Version

Hear this, all ye peoples. Give ear, all ye inhabitants of the world,

American Standard Version

Hear this, all ye peoples; Give ear, all ye inhabitants of the world,

Amplified

Hear this, all peoples;
Listen carefully, all inhabitants of the world,

Darby Translation

{To the chief Musician. Of the sons of Korah. A Psalm.} Hear this, all ye peoples; give ear, all inhabitants of the world:

Julia Smith Translation

To the overseer, to the sons of Korah: chanting. Hear this, all ye peoples; give ear, all ye inhabitants of the World:

King James 2000

[To the Chief Musician. A Psalm of the sons of Korah.] Hear this, all you people; give ear, all you inhabitants of the world:

Lexham Expanded Bible

Hear this, all [you] peoples; give ear, all [you] inhabitants of [the] world,

Modern King James verseion

To the Chief Musician. A Psalm for the sons of Korah. Hear this, all you peoples; give ear, all inhabitants of the world;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

{To the Chanter, a Psalm of the children of Korah} O Hear this, all ye people: ponder it with your ears, all ye that dwell in the world,

NET Bible

For the music director, a psalm by the Korahites. Listen to this, all you nations! Pay attention, all you inhabitants of the world!

New Heart English Bible

Hear this, all you peoples. Listen, all you inhabitants of the world,

The Emphasized Bible

Hear ye, this all ye peoples, Give ear, all ye inhabitants of this passing world;

Webster

To the chief Musician, A Psalm for the sons of Korah. Hear this, all ye people; give ear, all ye inhabitants of the world:

World English Bible

Hear this, all you peoples. Listen, all you inhabitants of the world,

Youngs Literal Translation

To the Overseer. -- By sons of Korah. A Psalm. Hear this, all ye peoples, Give ear, all ye inhabitants of the world.

Topics

References

Fausets

Hastings

Context Readings

Misplaced Trust In Wealth

1 Give attention to this, all you peoples; let your ears be open, all you who are living in the world. 2 High and low together, the poor, and those who have wealth.



Cross References

Psalm 78:1

Give ear, O my people, to my law; let your ears be bent down to the words of my mouth.

Isaiah 49:6

It is not enough for one who is my servant to put the tribes of Jacob again in their place, and to get back those of Israel who have been sent away: my purpose is to give you as a light to the nations, so that you may be my salvation to the end of the earth.

Psalm 33:8

Let the earth be full of the fear of the Lord; let all the people of the world be in holy fear of him.

Psalm 34:11

Come, children, give attention to me; I will be your teacher in the fear of the Lord.

Psalm 46:1

God is our harbour and our strength, a very present help in trouble.

Psalm 48:1

Great is the Lord and greatly to be praised, in the town of our God, in his holy mountain.

Psalm 50:1

The God of gods, even the Lord, has sent out his voice, and the earth is full of fear; from the coming up of the sun to its going down.

Proverbs 1:20-23

Wisdom is crying out in the street; her voice is loud in the open places;

Isaiah 1:2

Give ear, O heavens, and you, O earth, to the word which the Lord has said: I have taken care of my children till they became men, but their hearts have been turned away from me.

Micah 1:2

Give ear, you peoples, all of you; give attention, O earth and everything in it: let the Lord God be witness against you, the Lord from his holy Temple.

Malachi 1:11

For, from the coming up of the sun till its going down, my name is great among the Gentiles; and in every place the smell of burning flesh is offered to my name, and a clean offering: for my name is great among the Gentiles, says the Lord of armies.

Matthew 11:15

He who has ears, let him give ear.

Matthew 13:9

He who has ears, let him give ear.

Matthew 28:19-20

Go then, and make disciples of all the nations, giving them baptism in the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit:

Romans 3:29

Or is God the God of Jews only? is he not in the same way the God of Gentiles? Yes, of Gentiles:

Romans 10:18

But I say, Did not the word come to their ears? Yes, certainly: Their sound has gone out into all the earth, and their words to the ends of the world.

Revelation 2:7

He who has ears, let him give ear to what the Spirit says to the churches. To him who overcomes I will give of the fruit of the tree of life, which is in the Paradise of God.

Revelation 2:11

He who has ears, let him give ear to what the Spirit says to the churches. He who overcomes will not come under the power of the second death.

Revelation 2:17

He who has ears, let him give ear to what the Spirit says to the churches. To him who overcomes I will give of the secret manna, and I will give him a white stone, and on the stone a new name, of which no one has knowledge but he to whom it is given.

Revelation 2:29

He who has ears, let him give ear to what the Spirit says to the churches.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain