Parallel Verses
Julia Smith Translation
The midst of them their houses forever, their dwellings to generation and generation; they called in their names upon their lands.
New American Standard Bible
And their dwelling places to all generations;
They have
King James Version
Their inward thought is, that their houses shall continue for ever, and their dwelling places to all generations; they call their lands after their own names.
Holman Bible
their homes from generation to generation,
though they have named estates after themselves.
International Standard Version
Their inner thoughts are on their homes forever; their dwellings from generation to generation. They even name their lands after themselves.
A Conservative Version
Their inward thought is [that] their houses [are] forever, their dwelling-places to all generations. They call their lands after their own names.
American Standard Version
Their inward thought is, that their houses'shall continue for ever, And their dwelling-places to all generations; They call their lands after their own names.
Amplified
Their inward thought is that their houses will continue forever,
And their dwelling places to all generations;
They have named their lands after their own names [ignoring God].
Bible in Basic English
The place of the dead is their house for ever, and their resting-place through all generations; those who come after them give their names to their lands.
Darby Translation
Their inward thought is, that their houses are for ever,their dwelling-places from generation to generation: they call the lands after their own names.
King James 2000
Their inward thought is, that their houses shall continue forever, and their dwelling places to all generations; they call their lands after their own names.
Lexham Expanded Bible
Within them [they think] their houses [are] forever, their dwelling places from generation to generation. They {name} [their] lands by their [own] names.
Modern King James verseion
Their inward thought is that their houses shall go on forever, and their dwelling-places to all generations; they call their lands after their own names.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And yet they think that their houses shall continue forever, and that their dwelling-places shall endure from one generation to another; and call the lands after their own names.
NET Bible
Their grave becomes their permanent residence, their eternal dwelling place. They name their lands after themselves,
New Heart English Bible
Their inward thought is that their houses will endure forever, and their dwelling places to all generations. They name their lands after themselves.
The Emphasized Bible
Their, inward thought, is that their houses are for times age-biding, Their habitations, for generation after generation, - They give their own names unto lands!
Webster
Their inward thought is, that their houses shall continue for ever, and their dwelling places to all generations; they call their lands after their own names.
World English Bible
Their inward thought is that their houses will endure forever, and their dwelling places to all generations. They name their lands after themselves.
Youngs Literal Translation
Their heart is: Their houses are to the age, Their tabernacles to all generations. They proclaimed their names over the lands.
Themes
Ambition » Ambition, worldly, examples of » Adonijah
Trust » Those that trust in wealth
References
Fausets
Word Count of 20 Translations in Psalm 49:11
Verse Info
Context Readings
Misplaced Trust In Wealth
10 For he shall see the wise shall die: together the fool and the stupid one shall perish, and they left their wealth to others. 11 The midst of them their houses forever, their dwellings to generation and generation; they called in their names upon their lands. 12 And man shall not abide in honor, being like as the beasts they perished.
Cross References
Genesis 4:17
And Cain will know his wife, and she will conceive and bear Enoch: and he will be building a city, and will call the name of the city after the name of his son Enoch.
Psalm 64:6
They will search out iniquities; they completed a search searched out: and a man drew near, and a deep heart.
Psalm 5:9
Not steadfast in his mouth; the midst of them mischiefs; their throat a grave opened; they will be smooth with their tongue,
Deuteronomy 3:14
Jair, son of Manasseh, took all the region of Argob, even to the boun of Geshuri and Maachathi; and he call them according to his name, Bashan-Havath-Jair, even to this day..
1 Samuel 15:12
And Samuel will rise early to meet Saul in the morning, and it will be announced to Samuel, saying, Saul came to Carmel, and behold, he sets up to him a hand, and he will turn round and pass over and go down to Gilgal.
2 Samuel 18:18
And Absalom took and set up for him in his living, a pillar in the valley of the king; for he said, Not to me a son to call my name to mind: and he will call the pillar by his name, and he will call it The Hand of Absalom, even to this day.
Psalm 10:6
Saying in his heart, I shall not be moved: to generation and generation for not in evil.
Ezekiel 38:10
Thus said the Lord Jehovah and it was in that day words will come up upon thy heart, and thou purposed an evil purpose:
Luke 11:39
And the Lord said to him, Now ye Pharisees cleanse the outside of the cup and trencher; and your inside is full of plunder and wickedness.
Acts 8:22
Repent therefore of this thy wickedness, and pray to God, if perhaps the thought of thy heart be remitted to thee.