Parallel Verses

Amplified


Though while he lives he counts himself happy and prosperous—
And though people praise you when you do well for yourself—

New American Standard Bible

Though while he lives he congratulates himself—
And though men praise you when you do well for yourself—

King James Version

Though while he lived he blessed his soul: and men will praise thee, when thou doest well to thyself.

Holman Bible

Though he praises himself during his lifetime—
and people praise you when you do well for yourself

International Standard Version

although he considers himself blessed while he's alive. Though people praise you for doing well,

A Conservative Version

Though while he lived he blessed his soul (and men praise thee, when thou do well for thyself),

American Standard Version

Though while he lived he blessed his soul (And men praise thee, when thou doest well to thyself,)

Bible in Basic English

Though he might have pride in his soul in his life-time, and men will give you praise if you do well for yourself,

Darby Translation

Though he blessed his soul in his lifetime, and men will praise thee when thou doest well to thyself, --

Julia Smith Translation

For in his living he will praise his soul, (and he will praise thee for thou wilt do good to thyself,)

King James 2000

Though while he lived he blessed his soul: and men will praise you, when you do well for yourself.

Lexham Expanded Bible

Though he congratulated his soul while he was living --and [people] will praise you when you do well for yourself--

Modern King James verseion

For in his life he blessed his soul; yea, they praise you when you do well to yourself.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For while he lived, he counted himself a happy man; and so long as thou doest well unto thyself, men will speak good of thee.

NET Bible

He pronounces this blessing on himself while he is alive: "May men praise you, for you have done well!"

New Heart English Bible

Though while he lived he blessed his soul?and men praise you when you do well for yourself?

The Emphasized Bible

For, though, his own self - while he lived, he used to bless, And they will praise thee, when thou doest well to thyself,

Webster

Though while he lived he blessed his soul: and men will praise thee, when thou doest well to thyself.

World English Bible

Though while he lived he blessed his soul -- and men praise you when you do well for yourself --

Youngs Literal Translation

For his soul in his life he blesseth, (And they praise thee when thou dost well for thyself.)

References

Easton

Context Readings

Misplaced Trust In Wealth

17
For when he dies he will carry nothing away;
His glory will not descend after him.
18 
Though while he lives he counts himself happy and prosperous—
And though people praise you when you do well for yourself—
19
He shall go to the generation of his fathers;
They shall never again see the light.


Cross References

Deuteronomy 29:19

It will happen that when he (a renegade) hears the words of this oath, and he imagines himself as blessed, saying, ‘I will have peace and safety even though I walk within the stubbornness of my heart [rejecting God and His law], in order that the watered land dwindles away along with the dry [destroying everything],’

Luke 12:19

And I will say to my soul, “Soul, you have many good things stored up, [enough] for many years; rest and relax, eat, drink and be merry (celebrate continually).”’

1 Samuel 25:6

and this is what you shall say, ‘Have a long life! Peace be to you, and peace to your house, and peace to all that you have.

Esther 3:2

All the king’s servants who were at the king’s gate [in royal service] bowed down and honored and paid homage to Haman; for this is what the king had commanded in regard to him. But Mordecai [a Jew of the tribe of Benjamin] neither bowed down nor paid homage [to him].

Psalm 10:3


For the wicked boasts and sings the praises of his heart’s desire,
And the greedy man curses and spurns [and even despises] the Lord.

Hosea 12:8


Ephraim said, “I have indeed become rich [and powerful as a nation];
I have found wealth for myself.
In all my labors they will not find in me
Any wickedness that would be sin.”

Acts 12:20-22

Now Herod [Agrippa I] was extremely angry with the people of Tyre and Sidon; and their delegates came to him in a united group, and after persuading Blastus, the king’s chamberlain [to support their cause], they asked for peace, because their country was fed by [imports of grain and other goods from] the king’s country.

Revelation 13:3-4

I saw one of his heads which seemed to have a fatal wound, but his fatal wound was healed; and the entire earth followed after the beast in amazement.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain