Parallel Verses

The Emphasized Bible

I will bend, to a by-word, mine ear, I will open, on the lyre, mine enigma.

New American Standard Bible

I will incline my ear to a proverb;
I will express my riddle on the harp.

King James Version

I will incline mine ear to a parable: I will open my dark saying upon the harp.

Holman Bible

I turn my ear to a proverb;
I explain my riddle with a lyre.

International Standard Version

I will focus my attention on a proverb; I will use the harp to expound my riddle.

A Conservative Version

I will incline my ear to a parable. I will open my dark saying upon the harp.

American Standard Version

I will incline mine ear to a parable: I will open my dark saying upon the harp.

Amplified


I will incline my ear and consent to a proverb;
On the lyre I will unfold my riddle.

Bible in Basic English

I will put my teaching into a story; I will make my dark sayings clear with music.

Darby Translation

I will incline mine ear to a parable, I will open my riddle upon the harp.

Julia Smith Translation

I will incline mine ear to a parable: I will open my enigma upon the harp.

King James 2000

I will incline my ear to a proverb: I will disclose my riddles upon the harp.

Lexham Expanded Bible

I will incline my ear to a proverb; I will {propound} my riddle on a lyre.

Modern King James verseion

I will bow down my ear to a parable; I will open my dark saying on the harp.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I will incline mine ear to the parable, and show my dark speech upon the harp.

NET Bible

I will learn a song that imparts wisdom; I will then sing my insightful song to the accompaniment of a harp.

New Heart English Bible

I will incline my ear to a proverb. I will open my riddle on the harp.

Webster

I will incline my ear to a parable: I will open my dark saying upon the harp.

World English Bible

I will incline my ear to a proverb. I will open my riddle on the harp.

Youngs Literal Translation

I incline to a simile mine ear, I open with a harp my riddle:

References

Verse Info

Context Readings

Misplaced Trust In Wealth

3 My mouth, shall speak forth Wisdom, And the soft utterance of my heart be Understanding: 4 I will bend, to a by-word, mine ear, I will open, on the lyre, mine enigma. 5 Wherefore should I fear in the days of calamity, Though the iniquity of them who lie in wait for me should enclose me?

Cross References

Psalm 78:2

I will open, in a parable, my mouth, I will pour forth enigmas out of antiquity; -

Numbers 12:8

Mouth to mouth, do I speak with him And plainly - not in dark sayings, And the form of Yahweh, doth he discern, - Wherefore then, were ye not afraid to speak against my servant - against Moses?

Proverbs 1:6

By gaining discernment of proverb, and satire, the words of the wise, and their dark sayings.

Matthew 13:35

that it might be fulfilled, which was spoken through the prophet, saying - I will open, in parables, my mouth, I will bring up things hidden from the foundation!

Numbers 23:7

So he took up his parable and said, - From Aram, doth Balak conduct me, The king of Moab, from the mountains of the East, Come thou! curse me Jacob, Yea, come thou! rage on Israel.

Ezekiel 20:49

Then said I, Ah! My Lord Yahweh: They are saying of me, Is not he a putter forth of parables?

Daniel 8:23

but, in the aftertime of their kingdom, when transgressions, have filled up their measure, - there will stand up a king of mighty presence, and skilful in dissimulation;

Matthew 13:11-15

And, he, answering, said, Because, unto you, hath it been given, to get to know the sacred secrets of the kingdom of the heavens, - whereas, unto them, hath it not been given.

Luke 12:3

Because, as many things as, in the darkness, ye have said, in the light, shall be heard; and, what to the ear ye spake, in the chambers, shall be proclaimed on the housetops.

2 Corinthians 3:12

Having, then, such hope as this, great openness of speech, do we use; -

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain