Parallel Verses

Youngs Literal Translation

To the Overseer, 'Concerning the Inheritances.' -- A Psalm of David. My sayings hear, O Jehovah, Consider my meditation.

New American Standard Bible

For the choir director; for flute accompaniment. A Psalm of David.
Give ear to my words, O Lord,
Consider my groaning.

King James Version

{To the chief Musician upon Nehiloth, A Psalm of David.} Give ear to my words, O LORD, consider my meditation.

Holman Bible

For the choir director: with the flutes. A Davidic psalm.Listen to my words, Lord;
consider my sighing.

International Standard Version

LORD, listen to my words, consider my groaning.

A Conservative Version

Give ear to my words, O LORD, Consider my meditation.

American Standard Version

Give ear to my words, O Jehovah, Consider my meditation.

Amplified

Listen to my words, O Lord,
Consider my groaning and sighing.

Bible in Basic English

Give ear to my words, O Lord; give thought to my heart-searchings.

Darby Translation

{To the chief Musician. Upon Nehiloth. A Psalm of David.} Give ear to my words, O Jehovah; consider my meditation.

Julia Smith Translation

To the overseer of the pipes; chanting of David. Give ear to my sayings, O Jehovah; attend to my cry.

King James 2000

[To the Chief Musician. With flutes. A Psalm of David.] Give ear to my words, O LORD, consider my meditation.

Lexham Expanded Bible

Hear my words, O Yahweh. Give heed to my sighing.

Modern King James verseion

To the Chief Musician, for flutes. A Psalm of David. Give ear to my words, O Jehovah; consider my meditation.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

{To the Chanter in Neginoth, a Psalm of David} Ponder my words, O LORD; consider my meditation.

NET Bible

For the music director, to be accompanied by wind instruments; a psalm of David. Listen to what I say, Lord! Carefully consider my complaint!

New Heart English Bible

Give ear to my words, LORD. Consider my meditation.

The Emphasized Bible

To my words, give ear, O Yahweh, Understand thou my softly murmured prayer:

Webster

To the chief Musician upon Nehiloth, A Psalm of David. Give ear to my words, O LORD, consider my meditation.

World English Bible

Give ear to my words, Yahweh. Consider my meditation.

References

Fausets

Watsons

Context Readings

A Night Prayer

1 To the Overseer, 'Concerning the Inheritances.' -- A Psalm of David. My sayings hear, O Jehovah, Consider my meditation. 2 Be attentive to the voice of my cry, My king and my God, For unto Thee I pray habitually.

Cross References

Psalm 54:2

O God, hear my prayer, Give ear to the sayings of my mouth,

Psalm 17:1

A Prayer of David. Hear, O Jehovah, righteousness, attend my cry, Give ear to my prayer, without lips of deceit.

Psalm 19:14

Let the sayings of my mouth, And the meditation of my heart, Be for a pleasing thing before Thee, O Jehovah, my rock, and my redeemer!

Psalm 55:1-2

To the Overseer with stringed instruments. -- An instruction, by David. Give ear, O God, to my prayer, And hide not from my supplication.

Psalm 64:1

To the Overseer. -- A Psalm of David. Hear, O God, my voice, in my meditation, From the fear of an enemy Thou keepest my life,

1 Samuel 1:16

put not thy handmaid before a daughter of worthlessness, for from the abundance of my meditation, and of my provocation, I have spoken hitherto.'

Psalm 80:1

To the Overseer. -- 'On the Lilies.' A testimony of Asaph. -- A Psalm. Shepherd of Israel, give ear, Leading Joseph as a flock, Inhabiting the cherubs -- shine forth,

Psalm 86:1

A Prayer of David. Incline, O Jehovah, Thine ear, Answer me, for I am poor and needy.

Romans 8:26

And, in like manner also, the Spirit doth help our weaknesses; for, what we may pray for, as it behoveth us, we have not known, but the Spirit himself doth make intercession for us with groanings unutterable,

1 Peter 3:12

because the eyes of the Lord are upon the righteous, and His ears -- to their supplication, and the face of the Lord is upon those doing evil;'

1 John 5:14-15

And this is the boldness that we have toward Him, that if anything we may ask according to his will, He doth hear us,

1 Samuel 1:13

and Hannah, she is speaking to her heart, only her lips are moving, and her voice is not heard, and Eli reckoneth her to be drunken.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain