Parallel Verses
World English Bible
Have the workers of iniquity no knowledge, who eat up my people as they eat bread, and don't call on God?
New American Standard Bible
Who eat up My people as though they ate bread
And have not called upon God?
King James Version
Have the workers of iniquity no knowledge? who eat up my people as they eat bread: they have not called upon God.
Holman Bible
They consume My people as they consume bread;
they do not call on God.
International Standard Version
Will those who do evil ever learn? They devour my people like they devour bread, and never call on God.
A Conservative Version
Have the workers of iniquity no knowledge, who eat up my people [as] they eat bread, and call not upon God?
American Standard Version
Have the workers of iniquity no knowledge, Who eat up my people as they eat bread, And call not upon God?
Amplified
Have workers of wickedness no knowledge or no understanding?
They eat up My people as though they ate bread
And have not called upon God.
Bible in Basic English
Have the workers of evil no knowledge? they take my people for food, as they would take bread; they make no prayer to God.
Darby Translation
Have the workers of iniquity no knowledge, eating up my people as they eat bread? they call not upon God.
Julia Smith Translation
Did not those transgressing know any thing? eating up my people, they ate bread: they called not upon God.
King James 2000
Have the workers of iniquity no knowledge? who eat up my people as they eat bread: they have not called upon God.
Lexham Expanded Bible
Do not evildoers know, [they] who eat my people [as though] they were eating bread? They do not call on God.
Modern King James verseion
Have the workers of iniquity no knowledge? They eat up my people as they eat bread; they have not called on God.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
How can they have understanding, that are the workers of wickedness, eating up my people as it were bread, and calling not upon God?
NET Bible
All those who behave wickedly do not understand -- those who devour my people as if they were eating bread, and do not call out to God.
New Heart English Bible
Have the workers of iniquity no knowledge, who eat up my people as they eat bread, and do not call on God?
The Emphasized Bible
Are the workers of iniquity, without knowledge? Devouring my people, as they devour food? Upon God, have they not called.
Webster
Have the workers of iniquity no knowledge? who eat up my people as they eat bread! they have not called upon God.
Youngs Literal Translation
Have not workers of iniquity known, Those eating my people have eaten bread, God they have not called.
Topics
Word Count of 20 Translations in Psalm 53:4
Verse Info
Context Readings
There Is None Who Does Good
3 Every one of them has gone back. They have become filthy together. There is no one who does good, no, not one. 4 Have the workers of iniquity no knowledge, who eat up my people as they eat bread, and don't call on God? 5 There they were in great fear, where no fear was, for God has scattered the bones of him who encamps against you. You have put them to shame, because God has rejected them.
Names
Cross References
Jeremiah 4:22
"For my people are foolish, they don't know me. They are foolish children, and they have no understanding. They are skillful in doing evil, but to do good they have no knowledge."
Psalm 27:2
When evildoers came at me to eat up my flesh, even my adversaries and my foes, they stumbled and fell.
Psalm 94:8
Consider, you senseless among the people; you fools, when will you be wise?
Isaiah 27:11
When its boughs are withered, they will be broken off. The women will come and set them on fire, for they are a people of no understanding. Therefore he who made them will not have compassion on them, and he who formed them will show them no favor.
Jeremiah 10:25
Pour out your wrath on the nations that don't know you, and on the families that don't call on your name: for they have devoured Jacob, yes, they have devoured him and consumed him, and have laid waste his habitation.
Matthew 23:17-39
You blind fools! For which is greater, the gold, or the temple that sanctifies the gold?
Revelation 17:16
The ten horns which you saw, and the beast, these will hate the prostitute, and will make her desolate, and will make her naked, and will eat her flesh, and will burn her utterly with fire.