Parallel Verses

International Standard Version

I will no longer accept a sacrificial bull from your household; nor goats from your pens.

New American Standard Bible

"I shall take no young bull out of your house Nor male goats out of your folds.

King James Version

I will take no bullock out of thy house, nor he goats out of thy folds.

Holman Bible

I will not accept a bull from your household
or male goats from your pens,

A Conservative Version

I will take no bullock out of thy house, nor he-goats out of thy folds.

American Standard Version

I will take no bullock out of thy house, Nor he-goats out of thy folds.

Amplified

I will accept no bull from your house nor he-goat out of your folds.

Darby Translation

I will take no bullock out of thy house, nor he-goats out of thy folds:

Jubilee 2000 Bible

I will take no bullock out of thy house, nor he goats out of thy folds.

Julia Smith Translation

I will not take a bullock from thy house, from thy fold, he goats.

King James 2000

I will take no bullock out of your house, nor male goats out of your folds.

Lexham Expanded Bible

I will not take from your house a bull [or] from your stalls a he-goat,

Modern King James verseion

I will take no bull out of your house, nor he-goats out of your folds.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I will take no bullocks out of thy house, nor he-goats out of thy folds.

NET Bible

I do not need to take a bull from your household or goats from your sheepfolds.

New Heart English Bible

I have no need for a bull from your stall, nor male goats from your pens.

The Emphasized Bible

I will not take out of thy house - a bullock, Nor out of thy folds - he-goats;

Webster

I will take no bullock out of thy house, nor he-goats out of thy folds.

World English Bible

I have no need for a bull from your stall, nor male goats from your pens.

Youngs Literal Translation

I take not from thy house a bullock, From thy folds he goats.

References

Easton

Fausets

Law

Watsons

Context Readings

God As Judge

8 I do not rebuke you because of your sacrifices; indeed, your burnt offerings are continuously before me. 9 I will no longer accept a sacrificial bull from your household; nor goats from your pens. 10 Indeed, every animal of the forest is mine, even the cattle on a thousand hills.


Cross References

Psalm 69:31

That will please the LORD more than oxen and bulls with horns and hooves.

Isaiah 43:23-24

You haven't brought me your sheep for a burnt offering, nor have you honored me with your sacrifices, nor have you made meal offerings for me yet I have not tired you about incense!

Micah 6:6-8

How am I to present myself in the LORD's presence and bow in the presence of the High God? Should I present myself with burnt offerings, with year-old calves?

Acts 17:25

and he isn't served by people as if he needed anything. He himself gives everyone life, breath, and everything else.

Hebrews 10:4-6

for it is impossible for the blood of bulls and goats to take away sins.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible