Parallel Verses

New American Standard Bible

Behold, God is my helper;
The Lord is the sustainer of my soul.

King James Version

Behold, God is mine helper: the Lord is with them that uphold my soul.

Holman Bible

God is my helper;
the Lord is the sustainer of my life.

International Standard Version

Look, God is my helper; the Lord is with those who are guarding my life.

A Conservative Version

Behold, God is my helper. LORD is of those who uphold my soul.

American Standard Version

Behold, God is my helper: The Lord is of them that uphold my soul.

Amplified


Behold, God is my helper and ally;
The Lord is the sustainer of my soul [my upholder].

Bible in Basic English

See, God is my helper: the Lord is the great supporter of my soul.

Darby Translation

Behold, God is my helper; the Lord is among them that uphold my soul.

Julia Smith Translation

Behold, God a help to me: Jehovah with those upholding my soul.

King James 2000

Behold, God is my helper: the Lord is with them that uphold my soul.

Lexham Expanded Bible

See, God [is] my helper; The Lord [is] with those who sustain my life.

Modern King James verseion

Behold, God is my helper; Jehovah is with those who uphold my soul.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But lo, God is my helper: it is he that upholdeth my soul.

NET Bible

Look, God is my deliverer! The Lord is among those who support me.

New Heart English Bible

Behold, God is my helper. The Lord is the one who sustains my soul.

The Emphasized Bible

Lo! God, is bringing me help, My Lord, is with the upholders of my life;

Webster

Behold, God is my helper: the Lord is with them that uphold my soul.

World English Bible

Behold, God is my helper. The Lord is the one who sustains my soul.

Youngs Literal Translation

Lo, God is a helper to me, The Lord is with those supporting my soul,

Images Psalm 54:4

Context Readings

Prayer For Deliverance

3 For strangers have risen up against me. And oppressors seek after my life. They have not kept God in their presence. 4 Behold, God is my helper;
The Lord is the sustainer of my soul.
5 He will repay my enemies for their evil: consume (destroy) them in your truth.

Cross References

Isaiah 41:10

Do not fear for I am with you! Do not be dismayed for I am your God. I will strengthen you and help you. I will uphold you with my righteous right hand.'

1 Chronicles 12:18

Then the Spirit came upon Amasai, who later became a leader among the Thirty, and he said: We are yours, David! We are on your side, son of Jesse. Peace and prosperity be with you, and success to all who help you, for your God is the one who helps you. So David let them join him, and he made them officers over his troops.

Psalm 41:12

You uphold me in my integrity. You set me in your presence forever.

Psalm 118:6-7

Jehovah is with me, I will not be afraid; what can man do to me?

Psalm 118:13

I was fiercely attacked and was being defeated, but Jehovah helped me.

Isaiah 42:1

Here is my servant, whom I have strengthened. Here is the one I have chosen, with whom I am pleased. I have filled him with my Spirit, and he will bring justice to every nation.

Isaiah 50:7-9

The Lord Jehovah helps me. That is why I will not be ashamed. I have set my face like a flint (firm and resolute). I know that I will not be put to shame.

Romans 8:31

What shall we then say about these things? If God is for us, who can be against us?

Hebrews 13:6

So that with good confidence (courage) we say: Jehovah is my helper; I will not fear: What shall man do to me? (Psalm 56:11)

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain