Parallel Verses

New American Standard Bible

Willingly I will sacrifice to You;
I will give thanks to Your name, O Lord, for it is good.

King James Version

I will freely sacrifice unto thee: I will praise thy name, O LORD; for it is good.

Holman Bible

I will sacrifice a freewill offering to You.
I will praise Your name, Yahweh,
because it is good.

International Standard Version

With a free will offering I will sacrifice to you; I will give thanks to your name, LORD, because it is good,

A Conservative Version

With a freewill offering I will sacrifice to thee. I will give thanks to thy name, O LORD, for it is good.

American Standard Version

With a freewill-offering will I sacrifice unto thee: I will give thanks unto thy name, O Jehovah, for it is good.

Amplified


With a freewill offering I will sacrifice to You;
I will give thanks and praise Your name, O Lord, for it is good.

Bible in Basic English

Freely will I make my offerings to you; I will give praise to your name, O Lord, for it is good.

Darby Translation

I will freely sacrifice unto thee; I will praise thy name, O Jehovah, because it is good.

Julia Smith Translation

In willingness I will sacrifice to thee: I will praise thy name, Jehovah, for it is good.

King James 2000

I will freely sacrifice unto you: I will praise your name, O LORD; for it is good.

Lexham Expanded Bible

I will freely sacrifice to you; I will give thanks [to] your name, O Yahweh, because [it is] good.

Modern King James verseion

I will freely sacrifice to You; I will praise Your name, O Jehovah, for it is good.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

An offering of a free heart will I give thee, and praise thy name, O LORD, because it is so comfortable.

NET Bible

With a freewill offering I will sacrifice to you! I will give thanks to your name, O Lord, for it is good!

New Heart English Bible

With a free will offering, I will sacrifice to you. I will give thanks to your name, LORD, for it is good.

The Emphasized Bible

With a freewill-offering, will I sacrifice unto thee, I will praise thy Name, O Yahweh, for it is good;

Webster

I will freely sacrifice to thee: I will praise thy name, O LORD; for it is good.

World English Bible

With a free will offering, I will sacrifice to you. I will give thanks to your name, Yahweh, for it is good.

Youngs Literal Translation

With a free will-offering I sacrifice to Thee, I thank Thy name, O Jehovah, for it is good,

Verse Info

Context Readings

Prayer For Deliverance

5 He will recompense the evil to my foes;
Destroy them in Your faithfulness.
6 Willingly I will sacrifice to You;
I will give thanks to Your name, O Lord, for it is good.
7 For He has delivered me from all trouble,
And my eye has looked with satisfaction upon my enemies.


Cross References

Psalm 52:9

I will give You thanks forever, because You have done it,
And I will wait on Your name, for it is good, in the presence of Your godly ones.

Psalm 116:17

To You I shall offer a sacrifice of thanksgiving,
And call upon the name of the Lord.

Deuteronomy 12:6-7

There you shall bring your burnt offerings, your sacrifices, your tithes, the contribution of your hand, your votive offerings, your freewill offerings, and the firstborn of your herd and of your flock.

Psalm 7:17

I will give thanks to the Lord according to His righteousness
And will sing praise to the name of the Lord Most High.

Psalm 21:13

Be exalted, O Lord, in Your strength;
We will sing and praise Your power.

Psalm 50:14

“Offer to God a sacrifice of thanksgiving
And pay your vows to the Most High;

Psalm 66:13-16

I shall come into Your house with burnt offerings;
I shall pay You my vows,

Psalm 92:1

A Psalm, a Song for the Sabbath day.
It is good to give thanks to the Lord
And to sing praises to Your name, O Most High;

Psalm 107:22

Let them also offer sacrifices of thanksgiving,
And tell of His works with joyful singing.

Psalm 140:13

Surely the righteous will give thanks to Your name;
The upright will dwell in Your presence.

Psalm 147:1

Praise the Lord!
For it is good to sing praises to our God;
For it is pleasant and praise is becoming.

Jump To Previous

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain