Parallel Verses

New American Standard Bible

with all the silver and gold which you find in the whole province of Babylon, along with the freewill offering of the people and of the priests, who offered willingly for the house of their God which is in Jerusalem;

King James Version

And all the silver and gold that thou canst find in all the province of Babylon, with the freewill offering of the people, and of the priests, offering willingly for the house of their God which is in Jerusalem:

Holman Bible

and all the silver and gold you receive throughout the province of Babylon, together with the freewill offerings given by the people and the priests to the house of their God in Jerusalem.

International Standard Version

together with all of the silver and gold that you can raise in the province of Babylon, plus the freewill offerings given by the people and the priests, contributed for the Temple of their God, which is in Jerusalem.

A Conservative Version

and all the silver and gold that thou shall find in all the province of Babylon, with the freewill-offering of the people, and of the priests, offering willingly for the house of their God which is in Jerusalem.

American Standard Version

and all the silver and gold that thou shalt find in all the province of Babylon, with the freewill-offering of the people, and of the priests, offering willingly for the house of their God which is in Jerusalem;

Amplified

And all the silver and gold that you may find in all the province of Babylonia, with the freewill offerings of the people and of the priests, offered willingly for the house of their God in Jerusalem.

Bible in Basic English

As well as all the silver and gold which you get from the land of Babylon, together with the offering of the people and of the priests, freely given for the house of their God, which is in Jerusalem:

Darby Translation

and all the silver and gold that thou canst find in all the province of Babylon, besides the voluntary offering of the people, and of the priests, who offer willingly for the house of their God which is at Jerusalem.

Jubilee 2000 Bible

and all the silver and gold that thou canst find in all the province of Babylon, with the freewill offering of the people and of the priests, who offer willingly for the house of their God which is in Jerusalem;

Julia Smith Translation

And all the silver and gold that thou shalt find in all the province of Babel, with the voluntary gifts of the people and the priests giving willingly to the house of their God that is in Jerusalem:

King James 2000

And all the silver and gold that you can find in all the province of Babylon, with the freewill offering of the people, and of the priests, offered willingly for the house of their God which is in Jerusalem:

Lexham Expanded Bible

and all of the silver and gold that you will find in the whole province of Babylonia, with the freewill offerings of the people and the priests giving willingly for the house of their God in Jerusalem.

Modern King James verseion

and all the silver and gold which you can find in all the province of Babylon, with the free will offering of the people and of the priests, offering willingly for the house of their God in Jerusalem.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and all the silver and gold that thou canst find in all the country of Babylon; with it that the people and priests give of their own good will unto the house of God at Jerusalem.

NET Bible

along with all the silver and gold that you may collect throughout all the province of Babylon and the contributions of the people and the priests for the temple of their God which is in Jerusalem.

New Heart English Bible

and all the silver and gold that you shall find in all the province of Babylon, with the freewill offering of the people, and of the priests, offering willingly for the house of their God which is in Jerusalem;

The Emphasized Bible

and all the silver and the gold, which thou shalt find, in all the province of Babylon, - with the freewill offering of the people and of the priests offered willingly for the house of their God which is in Jerusalem,

Webster

And all the silver and gold that thou canst find in all the province of Babylon, with the free-will-offering of the people, and of the priests, offering willingly for the house of their God which is in Jerusalem:

World English Bible

and all the silver and gold that you shall find in all the province of Babylon, with the freewill offering of the people, and of the priests, offering willingly for the house of their God which is in Jerusalem;

Youngs Literal Translation

and all the silver and gold that thou findest in all the province of Babylon, with the free-will offerings of the people, and of the priests, offering willingly, for the house of their God that is in Jerusalem,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
כּל 
Kol (Aramaic) 
all, any, whole, as, every, because , as , no, whosoever ,
Usage: 104

the silver
כּסף 
K@caph (Aramaic) 
Usage: 13

and gold
דּהב 
D@hab (Aramaic) 
Usage: 23

that thou canst find
שׁכח 
Sh@kach (Aramaic) 
Usage: 18

in all
כּל 
Kol (Aramaic) 
all, any, whole, as, every, because , as , no, whosoever ,
Usage: 104

the province
מדינה 
M@diynah (Aramaic) 
Usage: 11

of Babylon
בּבל 
babel (Aramaic) 
Usage: 25

with
עם 
`im (Aramaic) 
with, with..., to, from, toward, like, unto, by
Usage: 24

of the people
עם 
`am (Aramaic) 
Usage: 14

and of the priests
כּהן 
Kahen (Aramaic) 
Usage: 8

for the house
בּית 
Bayith (Aramaic) 
Usage: 44

of their God
אלהּ 
'elahh (Aramaic) 
God, god
Usage: 95

Context Readings

Artaxerxes' Letter To Ezra

15 and to bring the silver and gold, which the king and his counselors have freely offered to the God of Israel, whose dwelling is in Jerusalem, 16 with all the silver and gold which you find in the whole province of Babylon, along with the freewill offering of the people and of the priests, who offered willingly for the house of their God which is in Jerusalem; 17 with this money, therefore, you shall diligently buy bulls, rams and lambs, with their grain offerings and their drink offerings and offer them on the altar of the house of your God which is in Jerusalem.


Cross References

1 Chronicles 29:6

Then the rulers of the fathers' households, and the princes of the tribes of Israel, and the commanders of thousands and of hundreds, with the overseers over the king's work, offered willingly;

1 Chronicles 29:9

Then the people rejoiced because they had offered so willingly, for they made their offering to the LORD with a whole heart, and King David also rejoiced greatly.

Ezra 1:4

'Every survivor, at whatever place he may live, let the men of that place support him with silver and gold, with goods and cattle, together with a freewill offering for the house of God which is in Jerusalem.'"

Ezra 1:6

All those about them encouraged them with articles of silver, with gold, with goods, with cattle and with valuables, aside from all that was given as a freewill offering.

1 Chronicles 29:17

"Since I know, O my God, that You try the heart and delight in uprightness, I, in the integrity of my heart, have willingly offered all these things; so now with joy I have seen Your people, who are present here, make their offerings willingly to You.

Ezra 8:25-28

and I weighed out to them the silver, the gold and the utensils, the offering for the house of our God which the king and his counselors and his princes and all Israel present there had offered.

2 Corinthians 8:12

For if the readiness is present, it is acceptable according to what a person has, not according to what he does not have.

2 Corinthians 9:7

Each one must do just as he has purposed in his heart, not grudgingly or under compulsion, for God loves a cheerful giver.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain