Parallel Verses

Webster

Let death seize upon them, and let them go down quick into hell: for wickedness is in their dwellings, and among them.

New American Standard Bible

Let death come deceitfully upon them;
Let them go down alive to Sheol,
For evil is in their dwelling, in their midst.

King James Version

Let death seize upon them, and let them go down quick into hell: for wickedness is in their dwellings, and among them.

Holman Bible

Let death take them by surprise;
let them go down to Sheol alive,
because evil is in their homes and within them.

International Standard Version

Let death seize them! May they be plunged alive into the afterlife, for wicked things are in their homes and among them.

A Conservative Version

Let death come suddenly upon them. Let them go down alive into Sheol. For wickedness is in their dwelling, in the midst of them.

American Standard Version

Let death come suddenly upon them, Let them go down alive into Sheol; For wickedness is in their dwelling, in the midst of them.

Amplified


Let death come deceitfully upon them;
Let them go down alive to Sheol (the nether world, the place of the dead),
For evil [of every kind] is in their dwelling and in their hearts, in their midst.

Bible in Basic English

Let the hand of death come on them suddenly, and let them go down living into the underworld; because evil is in their houses and in their hearts.

Darby Translation

Let death seize upon them, let them go down alive into Sheol. For wickedness is in their dwellings, in their midst.

Julia Smith Translation

Death shall lay waste upon them; they shall go down living to hades, for evils in their sojournings in the midst of them.

King James 2000

Let death seize upon them, and let them go down alive into the grave: for wickedness is in their dwellings, and among them.

Lexham Expanded Bible

Let death deceive them. May they descend to Sheol alive, because evil [is] in their home [and] {heart}.

Modern King James verseion

Let desolation take hold on them, and let them go down alive into hell; for evils are among them in their dwellings.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Let death come hastily upon them, and let them go down quick into hell; for wickedness is among them in their dwellings.

NET Bible

May death destroy them! May they go down alive into Sheol! For evil is in their dwelling place and in their midst.

New Heart English Bible

Let death come suddenly on them. Let them go down alive into Sheol. For wickedness is in their dwelling, in the midst of them.

The Emphasized Bible

Desolations on them! Let them go down into hades alive, For, wicked doings, are at home within them.

World English Bible

Let death come suddenly on them. Let them go down alive into Sheol. For wickedness is in their dwelling, in the midst of them.

Youngs Literal Translation

Desolations are upon them, They go down to Sheol -- alive, For wickedness is in their dwelling, in their midst.

References

Morish

Context Readings

Betrayal By A Friend

14 We took sweet counsel together, and walked to the house of God in company. 15 Let death seize upon them, and let them go down quick into hell: for wickedness is in their dwellings, and among them. 16 As for me, I will call upon God: and the LORD will save me.


Cross References

Numbers 16:30-34

But if the LORD shall make a new thing, and the earth shall open her mouth, and swallow them up, with all that appertain to them, and they go down quick into the pit; then ye shall understand that these men have provoked the LORD.

2 Samuel 17:23

And when Ahithophel saw that his counsel was not followed, he saddled his ass, and arose, and went home to his house, to his city, and put his household in order, and hanged himself, and died. and was buried in the sepulcher of his father.

2 Samuel 18:9

And Absalom met the servants of David. And Absalom rode upon a mule, and the mule went under the thick boughs of a great oak, and his head caught hold of the oak, and he was suspended between the heaven and the earth; and the mule that was under him went away.

2 Samuel 18:14

Then said Joab, I may not tarry thus with thee. And he took three darts in his hand, and thrust them through the heart of Absalom, while he was yet alive in the midst of the oak.

Psalm 9:17

The wicked shall be turned into hell, and all the nations that forget God.

Psalm 59:13

Consume them in wrath, consume them, that they may not be: and let them know that God ruleth in Jacob to the ends of the earth. Selah.

Psalm 64:7

But God shall shoot at them with an arrow; suddenly shall they be wounded.

Psalm 69:22-28

Let their table become a snare before them: and that which should have been for their welfare, let it become a trap.

Psalm 109:6-20

Set thou a wicked man over him: and let Satan stand at his right hand.

Matthew 26:24

The Son of man goeth, as it is written concerning him: but woe to that man by whom the Son of man is betrayed! it had been good for that man, if he had not been born.

Matthew 27:5

And he cast down the pieces of silver in the temple, and departed, and went and hanged himself.

Acts 1:18-20

Now this man purchased a field with the reward of iniquity; and falling headlong, he burst asunder in the midst, and all his bowels gushed out.

Acts 1:25

That he may take part of this ministry and apostleship, from which Judas by transgression fell, that he might go to his own place.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain