Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I will comfort myself in God's word; yea, I will hope in God, and not fear. What can flesh then do unto me?

New American Standard Bible

In God, whose word I praise,
In God I have put my trust;
I shall not be afraid.
What can mere man do to me?

King James Version

In God I will praise his word, in God I have put my trust; I will not fear what flesh can do unto me.

Holman Bible

In God, whose word I praise,
in God I trust; I will not fear.
What can man do to me?

International Standard Version

In God, whose word I praise, in God I put my trust. I will not fear what mortal man can do to me.

A Conservative Version

In God I will praise his word. In God I have put my trust. I will not be afraid. What can flesh do to me?

American Standard Version

In God (I will praise his word), In God have I put my trust, I will not be afraid; What can flesh do unto me?

Amplified


In God, whose word I praise;
In God I have put my trust;
I shall not fear.
What can mere man do to me?

Bible in Basic English

In God will I give praise to his word; in God have I put my hope; I will have no fear of what flesh may do to me.

Darby Translation

In God will I praise his word, in God I put my confidence: I will not fear; what can flesh do unto me?

Julia Smith Translation

In God I will praise his word, in God I trusted; I will not fear what flesh shall do to me.

King James 2000

In God, I will praise his word, in God, I have put my trust; I will not fear what flesh can do unto me.

Lexham Expanded Bible

God, whose word I praise, God I trust; I do not fear. What can [mere] flesh do to me?

Modern King James verseion

In God I will praise His Word; in God I have put my trust; I will not fear what flesh can do to me.

NET Bible

In God -- I boast in his promise -- in God I trust, I am not afraid. What can mere men do to me?

New Heart English Bible

In God, I praise his word. In God, I put my trust. I will not be afraid. What can flesh do to me?

The Emphasized Bible

In God, I wilt praise his cause, - In God, have I trusted, I will not fear, What can flesh do unto me?

Webster

In God I will praise his word, in God I have put my trust; I will not fear what flesh can do to me.

World English Bible

In God, I praise his word. In God, I put my trust. I will not be afraid. What can flesh do to me?

Youngs Literal Translation

In God I praise His word, in God I have trusted, I fear not what flesh doth to me.

References

Fausets

Images Psalm 56:4

Prayers for Psalm 56:4

Context Readings

A Call For God's Protection

3 Nevertheless, though I am sometimes afraid, yet put I my trust in thee. 4 I will comfort myself in God's word; yea, I will hope in God, and not fear. What can flesh then do unto me? 5 They vex me daily in my words: all that they imagine is to do me evil.

Cross References

Psalm 118:6

The LORD is on my side; I will not fear what man doeth unto me.

Hebrews 13:6

That we may boldly say, "The Lord is my helper, and I will not fear what man doeth unto me."

Psalm 27:1

{A Psalm of David} The LORD is my light and my salvation; whom then should I fear? The LORD is the strength of my life; of whom then shall I be afraid?

Psalm 56:10-11

In God's word will I rejoice, in the LORD's word will I comfort me.

Psalm 12:6

The words of the LORD are pure words: even as the silver, which from the earth is tried, and purified seven times in the fire.

Psalm 19:7-8

The law of the LORD is an undefiled law, converting the soul; the testimony of the LORD is sure, and giveth wisdom unto simple.

Psalm 46:1-2

{To the Chanter, a song of the children of Korah upon Alamoth} God is our refuge and strength, a very present help in trouble.

Psalm 119:89-90

{Lamed} O LORD, thy word endureth forever in heaven.

Psalm 119:160

Thy word is true from everlasting, all the judgments of thy righteousness endure for evermore.

Psalm 138:2

I will worship toward thy holy temple, and praise thy name, because of thy loving-kindness and truth; for thou hast magnified thy word, according unto thy great name.

Isaiah 31:3

Now the Egyptians are men, and not God, and their horses flesh, and not spirit. And as soon as the LORD stretcheth out his hand: then shall the helper fall, and he that should have been helped, and they shall all together be destroyed.

Isaiah 41:10

Be not afraid, for I will be with thee. Look not behind thee, for I will be thy God, to strengthen thee, help thee, and to keep thee with this righthand of mine.

Luke 12:4-5

I say unto you my friends, Be not afraid of them that kill the body, and after that have no more that they can do.

John 10:35

If he called them gods unto whom the word of God was spoken - and the scripture cannot be broken -

Romans 8:31-39

What shall we then say unto these things? if God be on our side: who can be against us?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain