Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

that she should not hear the voice of the charmer, charm he never so wisely.

New American Standard Bible

So that it does not hear the voice of charmers,
Or a skillful caster of spells.

King James Version

Which will not hearken to the voice of charmers, charming never so wisely.

Holman Bible

that does not listen to the sound of the charmers
who skillfully weave spells.

International Standard Version

refusing to hear the voice of the snake charmer, the cunning enchanter.

A Conservative Version

which hearkens not to the voice of charmers, charming ever so wisely.

American Standard Version

Which hearkeneth not to the voice of charmers, Charming never so wisely.

Amplified


So that it does not listen to the voice of charmers,
Or of the skillful enchanter casting [cunning] spells.

Bible in Basic English

Who will not be moved by the voice of the wonder-worker, however great are his powers.

Darby Translation

Which doth not hearken to the voice of enchanters, of one charming ever so wisely.

Julia Smith Translation

Which will not hear to the voice of enchanters, charming with enchantments from wisdom.

King James 2000

Which will not hearken to the voice of charmers, charming ever so wisely.

Lexham Expanded Bible

so that it does not hear [the] voice of charmers [or the] skilled caster of spells.

Modern King James verseion

which will not listen to the charmer's voice, a skillful caster of spells.

NET Bible

that does not respond to the magicians, or to a skilled snake-charmer.

New Heart English Bible

which doesn't listen to the voice of charmers, no matter how skillful the charmer may be.

The Emphasized Bible

That will not hearken to the voice of whisperers, Though the wise one try to bind him with spells.

Webster

Which will not hearken to the voice of charmers, charming never so wisely.

World English Bible

which doesn't listen to the voice of charmers, no matter how skillful the charmer may be.

Youngs Literal Translation

Which hearkeneth not to the voice of whisperers, A charmer of charms most skilful.

References

Context Readings

A Cry Against Injustice

4 They are as venomous as the poison of a serpent, even like the deaf adder that stoppeth her ears, 5 that she should not hear the voice of the charmer, charm he never so wisely. 6 Break their teeth, O God, in their mouths; smite the jawbones of the lions, O LORD.

Cross References

Deuteronomy 18:11

or a charmer, or that speaketh with a spirit, or a soothsayer, or that asketh the advice of the dead.

Isaiah 19:3

And Egypt shall be choked in herself. When they ask counsel at their idols, at their sorcerors, at their soothsayers and witches: then will I bring their counsel to naught.

Jeremiah 8:17

Moreover, I will send Cockatrices and serpents among you which will not be charmed, and they shall bite you," sayeth the LORD.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain